Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Speaking
what's
on
your
state
of
mind
Sagen,
was
dir
durch
den
Kopf
geht
Just
to
limit
the
good
times.
Nur
um
die
guten
Zeiten
zu
begrenzen.
Look
at
the
bigger
picture.
Sieh
das
große
Ganze.
Guided
by
the
kind
of
love
you
don't
change
for.
Geleitet
von
der
Art
Liebe,
für
die
du
dich
nicht
änderst.
We
say
it's
in
our
nature.
Wir
sagen,
es
liegt
in
unserer
Natur.
I
just
wanna
swim
Ich
will
einfach
nur
schwimmen
I
just
wanna
swim
with
you
Ich
will
einfach
nur
mit
dir
schwimmen
I
just
wanna
swim
Ich
will
einfach
nur
schwimmen
But
I
can't
tell
you
why
Aber
ich
kann
dir
nicht
sagen,
warum
I
can't
tell
you
why
Ich
kann
dir
nicht
sagen,
warum
We
let
enormous
little
things
come
between
our
will
to
dream
Wir
zulassen,
dass
riesige
Kleinigkeiten
unserem
Willen
zu
träumen
im
Weg
stehen
Cause
I
can't
tell
you
why.
Denn
ich
kann
dir
nicht
sagen,
warum.
Spent
all
my
money
returned
empty
handed.
Habe
all
mein
Geld
ausgegeben,
kam
mit
leeren
Händen
zurück.
Blame
it
on
nothing.
Schieb
es
auf
nichts.
Look
at
the
bigger
picture.
Sieh
das
große
Ganze.
Take
all
your
worries
and
float
them
away.
Run
to
the
ocean.
Nimm
all
deine
Sorgen
und
lass
sie
davontreiben.
Lauf
zum
Ozean.
That's
where
you
said
to
meet
ya.
Dort
sagtest
du,
wir
sollten
uns
treffen.
We're
getting
lost
on
borrowed
time.
We
ask
ourselves,
can
I
get
found?
We
played
along
to
see
the
day,
forever
long.
To
live
again.
Wir
verlieren
uns
auf
geborgter
Zeit.
Wir
fragen
uns,
kann
ich
gefunden
werden?
Wir
spielten
mit,
um
den
Tag
zu
sehen,
ewig
lang.
Um
wieder
zu
leben.
I
just
wanna
swim
Ich
will
einfach
nur
schwimmen
I
just
wanna.
Ich
will
einfach
nur.
But
I
can't
tell
you
why
Aber
ich
kann
dir
nicht
sagen,
warum
In
my
eyes
this
isn't
wrong.
In
meinen
Augen
ist
das
nicht
falsch.
I
can't
tell
you
why
Ich
kann
dir
nicht
sagen,
warum
It
took
a
life
to
get
it
right.
Es
hat
ein
Leben
gebraucht,
um
es
richtig
zu
machen.
I
just
wanna
swim
Ich
will
einfach
nur
schwimmen
I
just
wanna
swim
with
you
Ich
will
einfach
nur
mit
dir
schwimmen
I
just
wanna
swim
Ich
will
einfach
nur
schwimmen
But
I
can't
tell
you
why
Aber
ich
kann
dir
nicht
sagen,
warum
I
can't
tell
you
why
Ich
kann
dir
nicht
sagen,
warum
We
let
enormous
little
things
come
between
out
will
to
dream
Wir
zulassen,
dass
riesige
Kleinigkeiten
unserem
Willen
zu
träumen
im
Weg
stehen
But
I
can't
tell
you
why
Aber
ich
kann
dir
nicht
sagen,
warum
This
isn't
wrong
Das
ist
nicht
falsch
In
my
eyes
I
see
the
truth
In
meinen
Augen
sehe
ich
die
Wahrheit
Cause
I
can't
tell
you
why.
Denn
ich
kann
dir
nicht
sagen,
warum.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Hallas, William Groves, Connor Thorpe, Elliott Howard Fletcher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.