Текст и перевод песни Gruby Mielzky feat. The Returners - Nie sądzisz Mielzky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie sądzisz Mielzky
Don't you think Mielzka
Walcz,
by
wygrywać,
z
ran
można
się
wylizać
Fight
to
win,
you
can
lick
your
wounds
Walcz,
by
wygrywać,
z
ran
można
się
wylizać
Fight
to
win,
you
can
lick
your
wounds
Nie
sądzisz,
Mielzky,
że
to
czas,
by
to
skończyć?
Don't
you
think,
Mielzky,
it's
time
to
end
this?
Dwadzieścia
trzy
lata,
a
ty
zatracasz
forsę
w
nocnym.
Twenty-three
years,
and
you're
wasting
your
money
in
a
nightclub.
Wracam
do
domu,
nie
ma
Ciebie,
nie
ma
nic.
I'm
going
home,
you're
gone,
there's
nothing.
Robisz
rap?
Dałeś
mu
życie,
gdzie
jest
z
tego
kwit?
Do
you
rap?
You
gave
him
life,
where's
the
profit?
Telefon,
matka:
"co
tam
syn,
jak
praca?"
Phone,
mother:
"how's
the
son,
how's
work?"
Nie
mam
jaj,
by
się
przyznać,
że
znów
poleciałem
w
mataks.
I
don't
have
the
balls
to
admit
that
I
flew
to
mataks
again.
Przepraszam
bliskich
za
to,
że
zwiałem
od
nich,
I
apologize
to
my
family
for
running
away
from
them.,
Szukając
lepszych
dni,
dill
wypełnił
moje
torby.
Looking
for
better
days,
dill
filled
my
bags.
Nie
sądzisz,
Mielzky,
że
to
czas,
by
stąd
odejść?
Don't
you
think
it's
time
to
leave,
Mielzky?
Śmiało
mogą
mnie
sprzątnąć,
niech
pochłonie
mnie
ogień.
They
can
clean
me
up,
let
the
fire
consume
me.
Rap
dał
mi
kumpli
i
ludzi
w
całej
Polsce,
Rap
gave
me
friends
and
people
all
over
Poland,
To
jedna
z
kilku
rzeczy,
w
której
nigdy
nie
zawiodłem.
It's
one
of
the
few
things
I've
never
failed.
Parę
lat
temu
byłem
super,
cool
i
trendy,
A
few
years
ago
I
was
cool
and
trendy.,
Później
poznałem
ból
i
ludzi,
którzy
nie
są
wierni.
Later
I
met
pain
and
people
who
are
not
faithful.
Z
miasta
do
miasta,
co
więcej
mogę
stracić?
From
town
to
town,
what
more
could
I
lose?
Gdy
każdy
dzień,
faktycznie,
może
być
ostatnim.
When
every
day,
in
fact,
can
be
the
last.
Sam
na
świecie,
wciąż
nie
mogę
znaleźć
miejsca,
Alone
in
the
world,
I
still
can't
find
a
place,
Lecz
chcę
budzić
się
rano,
kto
nie
walczy,
nie
zwycięża.
But
I
want
to
wake
up
in
the
morning,
who
does
not
fight,
does
not
win.
Bo
prawda
po
twojej
stronie,
Mielzky,
Because
the
truth
is
on
your
side,
Mielzky,
Cierpienie
z
czasem
daje
uśmiech
dwukrotnie
silniejszy.
Suffering
over
time
makes
a
smile
twice
as
strong.
Sam
na
świecie,
wciąż
nie
mogę
znaleźć
miejsca,
Alone
in
the
world,
I
still
can't
find
a
place,
Lecz
chcę
budzić
się
ran
o,
kto
nie
walczy,
nie
zwycięża.
But
I
want
to
wake
up
to
the
wounds
of
those
who
do
not
fight,
do
not
win.
Bo
prawda
po
twojej
stronie,
Mielzky,
Because
the
truth
is
on
your
side,
Mielzky,
Cierpienie
z
czasem
daje
uśmiech
dwukrotnie
silniejszy
Suffering
over
time
makes
a
smile
twice
as
strong
Nie
sądzis
z,
Mielzky,
że
to
czas,
by
stąd
zniknąć?
Don't
you
think
it's
time
to
get
out
of
here,
Mielzky?
Zostawić
rap,
myśl
o
pannie
i
znaleźć
inną.
Leave
the
rap,
think
about
the
Virgin
and
find
another.
To
ciężkie,
brat,
uwierz
mi
na
słowo,
It's
hard,
Brother,
take
my
word
for
it,
I
tak
wiecznie
kończę
z
Beckiem
i
z
Czystą
Żołądkową.
I
always
end
up
with
Beck
and
a
clean
stomach.
Rzuciłem
rap,
nie
chcę
zrobić
gnojom
krzywdy,
I
quit
rap,
I
don't
wanna
hurt
the
dicks,
Przyjąłem
strzał
na
twarz,
i
wyplułem
swoje
myśli.
I
took
a
shot
in
the
face,
and
I
spat
out
my
thoughts.
Nie
idź
w
moje
ślady,
nic
nie
zyskasz,
to
banał,
Do
not
follow
in
my
footsteps,
you
will
gain
nothing,
it's
a
cliche,
Dziś
żałuję,
to
zbyt
późny
czas,
by
naprawiać.
I'm
sorry
today,
it's
too
late
to
fix.
Nie
sądzisz,
Mielzky,
że
zdechniesz
pośród
ulic?
Don't
you
think,
Mielzky,
you're
gonna
die
in
the
middle
of
the
street?
Gdybym
miał
wybór,
właśnie
taką
śmierć
bym
zamówił.
If
I
had
a
choice,
that's
the
kind
of
death
I'd
order.
Patrzę
na
moich
ludzi,
to
wszystko,
co
w
życiu
mam,
I
look
at
my
people,
it's
all
I
have
in
my
life,
Kto
zostawił
mnie
na
glebie,
niech
kiedyś
jebnie
na
piach.
Whoever
left
me
in
the
ground,
fuck
me
in
the
sand.
Jestem
ze
stali,
każdą
stal
stopić
można,
I'm
made
of
Steel,
any
steel
can
be
melted,
Mam
tyle
empatii,
każdy
się
gapi
i
odtrąca
mnie.
I
have
so
much
empathy,
everyone
is
staring
at
me
and
dismissing
me.
Co
jest
Mielz,
ty
łajzo?
Gdzie
płyta
z
Patr00?
(Gdzie?)
What's
the
matter,
you
son
of
a
bitch?
Where
is
Patr00?
(Where?)
Gdybyś
żył
tak
jak
ja,
olałbyś
rap
już
dawno.
If
you
lived
like
me,
you'd
have
given
up
rap
by
now.
Sam
na
świecie,
wciąż
nie
mogę
znaleźć
miejsca,
Alone
in
the
world,
I
still
can't
find
a
place,
Lecz
chcę
budzić
się
rano,
kto
nie
walczy,
nie
zwycięża.
But
I
want
to
wake
up
in
the
morning,
who
does
not
fight,
does
not
win.
Bo
prawda
po
twojej
stronie,
Mielzky,
Because
the
truth
is
on
your
side,
Mielzky,
Cierpienie
z
czasem
daje
uśmiech
dwukrotnie
silniejszy.
Suffering
over
time
makes
a
smile
twice
as
strong.
Sam
na
świecie,
wciąż
nie
mogę
znaleźć
miejsca,
Alone
in
the
world,
I
still
can't
find
a
place,
Lecz
chcę
budzić
się
ran
o,
kto
nie
walczy,
nie
zwycięża.
But
I
want
to
wake
up
to
the
wounds
of
those
who
do
not
fight,
do
not
win.
Bo
prawda
po
twojej
stronie,
Mielzky,
Because
the
truth
is
on
your
side,
Mielzky,
Cierpienie
z
czasem
daje
uśmiech
dwukrotnie
silniejszy
Suffering
over
time
makes
a
smile
twice
as
strong
Nie
sądzisz,
Mielzky,
że
to
czas,
by
zapłakać?
Don't
you
think
it's
time
to
cry,
Mielzky?
Po
tylu
latach
niszczysz
siebie,
odpadasz
świata.
After
so
many
years
of
destroying
yourself,
you're
out
of
the
world.
Nienawidzisz
życia,
które
kochasz
jak
nikt,
You
hate
the
life
you
love
like
no
one
else,
Zawsze
jest
wyjście,
nie
jest
nim
już
browar
lub
litr.
There
is
always
a
way
out,
it
is
no
longer
a
beer
or
a
liter.
Wysoko
głowa,
schowaj,
ziomal,
swój
bling,
High
head,
hide,
dude,
your
bling,
Nie
gonię
za
tym,
gonię
dla
tych,
ty
goń
towar
na
street.
I'm
not
chasing
it,
I'm
chasing
it
for
you,
you
chase
the
stuff
down
the
street.
Twarz
chowam
w
dłoniach,
by
nikt
bliski
nie
konał
przez
myśl,
I
hide
my
face
in
my
hands,
so
that
no
one
close
to
me
will
act
by
thought,
że
w
słowach
jest
krzyk,
nie
chcę
afiszować
się
tym.
that
there's
a
scream
in
the
words,
I
don't
want
to
brag
about
it.
Nie
sądzisz,
Mielzky,
że
czas
jednać
się
z
trumną?
Don't
you
think,
Mielzky,
it's
time
to
deal
with
the
coffin?
Wyrzucić
rap,
wyrzucić
hajs
matce
na
jakiś
urlop?
Throw
away
the
rap,
throw
away
the
motherfucker
on
some
vacation?
Nie
mogę
przestać,
muszę
dawać
ludziom
prawdę,
stary,
I
can't
stop,
I
gotta
give
people
the
truth,
man,
Nikt
jej
nie
słucha,
wolą
rap
"jak
ruchać
pannę".
Nobody
listens
to
her,
they
prefer
rap
"how
to
fuck
a
virgin".
Hustler
na
mikrofonie,
niech
tą
łajzę
kule
biją,
Hustler
on
the
mic,
let
the
motherfuckers
take
the
bullets,
Zabijam
MCs
słowem,
klejcie
żółwia
z
Aaliyah.
I
kill
MCs
with
the
word,
glue
the
turtle
with
Aaliyah.
Jestem
silny
jak
nigdy,
wkurwiony
jak
zwykle,
I'm
stronger
than
ever,
pissed
off
as
usual,
I
kocham
swoje
życie,
bo
nie
chciałbym
żyć
gdzie
indziej
.
And
I
love
my
life
because
I
wouldn't
want
to
live
anywhere
else
.
Sam
na
świecie,
wciąż
nie
mogę
znaleźć
miejsca,
Alone
in
the
world,
I
still
can't
find
a
place,
Lecz
chcę
budzić
się
rano,
kto
nie
walczy,
nie
zwycięża.
But
I
want
to
wake
up
in
the
morning,
who
does
not
fight,
does
not
win.
Bo
prawda
po
twojej
stronie,
Mielzky,
Because
the
truth
is
on
your
side,
Mielzky,
Cierpienie
z
czasem
daje
uśmiech
dwukrotnie
silniejszy.
Suffering
over
time
makes
a
smile
twice
as
strong.
Sam
na
świecie,
wciąż
nie
mogę
znaleźć
miejsca,
Alone
in
the
world,
I
still
can't
find
a
place,
Lecz
chcę
budzić
się
ran
o,
kto
nie
walczy,
nie
zwycięża.
But
I
want
to
wake
up
to
the
wounds
of
those
who
do
not
fight,
do
not
win.
Bo
prawda
po
twojej
stronie,
Mielzky,
Because
the
truth
is
on
your
side,
Mielzky,
Cierpienie
z
czasem
daje
uśmiech
dwukrotnie
silniejszy
Suffering
over
time
makes
a
smile
twice
as
strong
Walcz,
by
wygrywać,
z
ran
można
się
wylizać
Fight
to
win,
you
can
lick
your
wounds
Walcz,
by
wygrywać,
z
ran
można
się
wylizać
Fight
to
win,
you
can
lick
your
wounds
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michal Tomasz Chwialkowski, Tomasz Mielewski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.