Текст и перевод песни Grum - Shout
Those
one
track
minds
Эти
недалекие
люди,
That
took
you
for
a
working
boy
Которые
приняли
тебя
за
рабочую
лошадку,
Kiss
them
goodbye
Пошли
их
куда
подальше.
Shout,
shout,
let
it
all
out
Крикни,
кричи,
выплесни
все
наружу.
These
are
the
things
I
can
do
without
Вот
то,
без
чего
я
могу
обойтись.
Come
on,
I'm
talking
to
you
Давай
же,
я
тебе
говорю.
Shout,
shout,
let
it
all
out
Крикни,
кричи,
выплесни
все
наружу.
These
are
the
things
I
can
do
without
Вот
то,
без
чего
я
могу
обойтись.
Come
on,
I'm
talking
to
you
Давай
же,
я
тебе
говорю.
In
violent
times
В
жестокие
времена,
In
black
and
white
В
черном
и
белом,
They
really
really
ought
to
know
Они
действительно
должны
знать,
They
gave
you
life
Они
дали
тебе
жизнь,
And
in
return
you
gave
them
hell
А
ты
им
в
ответ
- ад,
As
cold
as
ice
Холодный,
как
лед.
I
hope
we
live
to
tell
the
tale
Надеюсь,
мы
будем
жить
и
расскажем
эту
историю.
I
hope
we
live
to
tell
the
tale
Надеюсь,
мы
будем
жить
и
расскажем
эту
историю.
I
hope
we
live
to
tell
the
tale
Надеюсь,
мы
будем
жить
и
расскажем
эту
историю.
I
hope
we
live
to
tell
the
tale
Надеюсь,
мы
будем
жить
и
расскажем
эту
историю.
I
hope
we
live
to
tell
the
tale
Надеюсь,
мы
будем
жить
и
расскажем
эту
историю.
I
hope
we
live
to
tell
the
tale
Надеюсь,
мы
будем
жить
и
расскажем
эту
историю.
I
hope
we
live
to
tell
the
tale
Надеюсь,
мы
будем
жить
и
расскажем
эту
историю.
I
hope
we
live
to
tell
the
tale
Надеюсь,
мы
будем
жить
и
расскажем
эту
историю.
Shout,
shout,
let
it
all
out
Крикни,
кричи,
выплесни
все
наружу.
These
are
the
things
I
can
do
without
Вот
то,
без
чего
я
могу
обойтись.
Come
on,
I'm
talking
to
you
Давай
же,
я
тебе
говорю.
Shout,
shout,
let
it
all
out
Крикни,
кричи,
выплесни
все
наружу.
These
are
the
things
I
can
do
without
Вот
то,
без
чего
я
могу
обойтись.
Come
on,
I'm
talking
to
you
Давай
же,
я
тебе
говорю.
Shout,
shout,
let
it
all
out
Крикни,
кричи,
выплесни
все
наружу.
These
are
the
things
I
can
do
without
Вот
то,
без
чего
я
могу
обойтись.
Come
on,
I'm
talking
to
you
Давай
же,
я
тебе
говорю.
Shout,
shout,
let
it
all
out
Крикни,
кричи,
выплесни
все
наружу.
These
are
the
things
I
can
do
without
Вот
то,
без
чего
я
могу
обойтись.
Come
on,
I'm
talking
to
you
Давай
же,
я
тебе
говорю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teddy Riley, Bill Withers, Richard Vick, William Stewart, Lynise Walters, Roland Orzabal, Ian Stanley, Ray Hedges, Dylan Mills, Nigel Butler, Blair Dreelan, Andre Chauncey Hannibal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.