Текст и перевод песни Grup Abdal - Pınara Gel ki Görem / Ekin Ektim Çöllere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pınara Gel ki Görem / Ekin Ektim Çöllere
Come to the Fountain That I May See You / I Planted Crops in the Desert
Pınara
gel
ki
görem
Come
to
the
fountain
that
I
may
see
you
Pınara
gel
ki
görem
Come
to
the
fountain
that
I
may
see
you
El
uzat
bir
gül
verem
Extend
your
hand
and
give
me
a
rose
Dur
dur
dursene
Stop,
stop,
stop
right
there
Dur
bir
haber
versene
Stop
and
give
me
some
news
Aramizda
dağlar
var
There
are
mountains
between
us
Aramizda
köyler
var
There
are
villages
between
us
Ben
seni
görem
I
must
see
you
Dur
dur
dursene
Stop,
stop,
stop
right
there
Dur
bir
haber
versene
Stop
and
give
me
some
news
Üç
gün
arpanı
derem
I
will
harvest
your
barley
for
three
days
Beş
gün
buğdanı
derem
I
will
harvest
your
wheat
for
five
days
Bu
yıllık
burda
kalam
I
will
stay
here
for
this
year
Yine
seni
ben
alam
And
I
will
marry
you
Üç
gün
arpanı
derem
I
will
harvest
your
barley
for
three
days
Beş
gün
buğdanı
derem
I
will
harvest
your
wheat
for
five
days
Bu
yıllık
burda
kalam
I
will
stay
here
for
this
year
Yine
seni
ben
alam
And
I
will
marry
you
Ayağında
yemeni
You
wear
sandals
on
your
feet
Ayağında
yemeni
You
wear
sandals
on
your
feet
Niye
almadın
beni
Why
didn't
you
take
me
Dur
dur
dursene
Stop,
stop,
stop
right
there
Dur
bir
haber
versene
Stop
and
give
me
some
news
Bu
dünyada
ölüm
var
There
is
death
in
this
world
Bu
dünyada
ölüm
var
There
is
death
in
this
world
Ne
seni
kor
ne
beni
It
will
neither
protect
you
nor
me
Dur
dur
dursene
Stop,
stop,
stop
right
there
Dur
bir
haber
versene
Stop
and
give
me
some
news
Üç
gün
arpanı
derem
I
will
harvest
your
barley
for
three
days
Beç
gün
buğdanı
derem
I
will
harvest
your
wheat
for
five
days
Bu
yıllık
burda
kalam
I
will
stay
here
for
this
year
Yine
seni
ben
alam
And
I
will
marry
you
Üç
gün
arpanı
derem
I
will
harvest
your
barley
for
three
days
Beç
gün
buğdanı
derem
I
will
harvest
your
wheat
for
five
days
Bu
yıllık
burda
kalam
I
will
stay
here
for
this
year
Yine
seni
ben
alam
And
I
will
marry
you
Ekin
ektim
çöllere
de
I
planted
crops
in
the
desert
Yoldurmadım
ellere
I
did
not
let
anyone
take
them
Ekin
ektim
çöllere
de
I
planted
crops
in
the
desert
Yoldurmadım
ellere
I
did
not
let
anyone
take
them
On
beşinde
yar
sevdim
I
fell
in
love
with
my
beloved
when
I
was
fifteen
De
Sevdirmedim
ellere
I
did
not
let
anyone
love
her
On
beşinde
yar
sevdim
I
fell
in
love
with
my
beloved
when
I
was
fifteen
De
Sevdirmedim
ellere
I
did
not
let
anyone
love
her
Çıt
çıt
çıt
çıt
çetenede
Creak,
creak,
creak,
creak,
the
bed
Sar
bedeni
bedene
Wrap
your
body
around
mine
Dünya
dolu
yar
olsa
da
Even
if
there
are
countless
beloveds
in
the
world
Alacağım
bir
tane
I
will
take
only
one
Çıt
çıt
çıt
çıt
çetenede
Creak,
creak,
creak,
creak,
the
bed
Sar
bedeni
bedene
Wrap
your
body
around
mine
Dünya
dolu
yar
olsa
da
Even
if
there
are
countless
beloveds
in
the
world
Alacağım
bir
tane
I
will
take
only
one
Ekin
ektim
gül
bitti
de
I
planted
crops
and
roses
bloomed
Dalında
bülbül
öttü
Nightingales
sang
on
their
branches
Ekin
ektim
gül
bitti
de
I
planted
crops
and
roses
bloomed
Dalında
bülbül
öttü
Nightingales
sang
on
their
branches
Ötme
ey
garip
bülbül
de
Do
not
sing,
oh
strange
nightingale
Yarim
aklıma
düştü
My
beloved
has
come
to
my
mind
Ötme
ey
garip
bülbül
de
Do
not
sing,
oh
strange
nightingale
Yarim
aklıma
düştü
My
beloved
has
come
to
my
mind
Çıt
çıt
çıt
çıt
çetenede
Creak,
creak,
creak,
creak,
the
bed
Sar
bedeni
bedene
Wrap
your
body
around
mine
Dünya
dolu
yar
olsa
da
Even
if
there
are
countless
beloveds
in
the
world
Alacağım
bir
tane
I
will
take
only
one
Çıt
çıt
çıt
çıt
çetenede
Creak,
creak,
creak,
creak,
the
bed
Sar
bedeni
bedene
Wrap
your
body
around
mine
Dünya
dolu
yar
olsa
da
Even
if
there
are
countless
beloveds
in
the
world
Alacağım
bir
tane
I
will
take
only
one
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: anonim
Альбом
Revan
дата релиза
08-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.