Текст и перевод песни Grup Ekin - Direniş, Ölüm, Yaşam
Direniş, Ölüm, Yaşam
Resistance, Death, Life
Dört
can
toprağa
düştü
de
Four
souls
have
fallen
to
the
ground,
Kavga
bur'da
bitti
mi?
Is
the
fight
over
here?
Dört
can
toprağa
düştü
amma
Four
souls
have
fallen
to
the
ground,
Yürek
düşmedi,
kavga
sürüyor
But
our
hearts
remain,
the
fight
continues,
Yürek
kavgayı
sürdürüyor
Our
hearts
continue
the
fight,
Direniyor,
direniyor,
direniyor,
direnecek
Resisting,
resisting,
resisting,
we
will
resist,
Özgürlük,
bu
köhnemiş
zindanları
yıkana
Freedom,
let
it
break
down
these
old
prisons,
İşkence,
baskı
yok
olana
Until
torture
and
oppression
are
no
more,
Sömürü,
açlık
kalkana
Until
exploitation
and
hunger
are
gone,
O
dostlar
özgür
olana
Until
our
friends
are
free,
Yeni
bir
dünya
kurana
dek
Until
we
build
a
new
world,
Direniyor,
direniyor,
direniyor,
direnecek
Resisting,
resisting,
resisting,
we
will
resist,
Tüm
dünyada
renk
renk
insanların
el
ele
All
over
the
world,
people
of
all
colors
hand
in
hand,
Renk
renk
çiçeklerden
From
a
multitude
of
flowers,
Çiçeklerden,
bahçelerden
From
flowers,
from
gardens,
Özgürlük
ve
barış
türküleri
söyleyene
dek
Until
we
sing
songs
of
freedom
and
peace,
Direniyor,
direniyor,
direniyor,
direnecek
Resisting,
resisting,
resisting,
we
will
resist,
Toprağa
düşen
dört
can
mı?
Four
souls
have
fallen
to
the
ground?
Toprağa
düşen
dört
can
mı?
Four
souls
have
fallen
to
the
ground?
Onlar
bu
kavgada
hep
yaşayacak
They
will
always
live
on
in
this
fight,
Toprağa
düşen
dört
can
mı?
Four
souls
have
fallen
to
the
ground?
Toprağa
düşen
dört
can
mı?
Four
souls
have
fallen
to
the
ground?
Onlar
bu
kavgada
hep
yaşayacak
They
will
always
live
on
in
this
fight,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.