Grup Yorum - Hakikat Savaşçısı - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Grup Yorum - Hakikat Savaşçısı




Hakikat Savaşçısı
Воин Истины
Yürüyor bir delikanlı
Идёт юноша,
Yürüyor yoksul bir mahallede
Идёт по бедному кварталу,
Çalıyor konduların kapılarını
Стучится в двери лачуг,
Elinde bir dergi
В руке у него журнал,
Dergi gerçeğin sesi
Журнал - голос правды,
Gerçek, genç bir çocuk
Правда, юный мальчишка,
Tutmaz bacakları
Не держат его ноги,
Sırtında bir kahpe kurşun izi
На спине след подлой пули,
Yürüyor Engin
Идёт Энгин,
Elinde gerçeğin sesi...
В его руке голос правды...
O bir halk çocuğuydu
Он был сыном народа,
Yoksuldu
Был беден,
Emeğinden gayrı bir şeyi yoktu
Ничего, кроме своего труда, у него не было,
O bir halk çocuğuydu
Он был сыном народа,
Yoksuldu
Был беден,
Emeğinden gayrı bir şeyi yoktu
Ничего, кроме своего труда, у него не было,
Engin... Engin...
Энгин... Энгин...
Engin... Engin...
Энгин... Энгин...
Engin... Engin...
Энгин... Энгин...
Engin... Engin...
Энгин... Энгин...
Her mesleği denedi
Он перепробовал все профессии,
Umutsuzdu, akranları gibi...
Был отчаян, как и его сверстники...
Yozluğun batağında kirlenmişti
Был запачкан в болоте порока,
"Esrar"lı hülyalarla kirletilmişti
Был осквернен "наркотическими" мечтами,
Büyütüyordu direniş,
Растило сопротивление,
Yeni oğullarını
Своих новых сыновей,
Ve yeniden doğdu engin
И вновь родился Энгин,
Bir yıldız kayarken ötelerden
Пока падала звезда издалека,
Sapsarı bir güneş
Ярко-желтое солнце,
Damla damla birikti avuçlarına
Капля за каплей собиралось в его ладонях,
Coşkun bir direniş ırmağında yıkanıyordu
Он омывался в бурной реке сопротивления,
Armutlu barikatlarında...
На баррикадах Армутлу...
Düzen kirletir
Порядок пачкает,
Devrim temizler
Революция очищает,
Düzen çürütür
Порядок разлагает,
Devrim yaşatır
Революция дарует жизнь,
Düzen kirletir
Порядок пачкает,
Devrim temizler
Революция очищает,
Düzen çürütür
Порядок разлагает,
Devrim yaşatır
Революция дарует жизнь,
Yaşıyordu Engin
Жил Энгин,
Yeni hayatında
В своей новой жизни,
Kavganın tam ortasında
В самом центре борьбы,
Yaşıyordu Engin
Жил Энгин,
Yeni hayatında
В своей новой жизни,
Kavganın tam ortasında
В самом центре борьбы,
Bu düzen zalim, hırsız, katil
Этот порядок жесток, вороват, убийственен,
Karardıkça gökyüzü
Чем темнее небо,
Büyüdükçe gece
Чем длиннее ночь,
Engin avucundaki güneşi savuruyordu
Тем ярче Энгин бросал солнце из своих ладоней,
Yoksul konduların damlarına
На крыши бедных лачуг,
Ve kavgaya bedel gerek...
И борьба требует жертв...
Hücreler giymiş gölgesini
Камеры одели его тень,
Engin'i bekliyordu
Энгина ждали,
Yanar al karanfiller
Горят алые гвоздики,
Ele avuca sığmaz
Не помещаются в руках,
Dar gelir şu zindana
Тесна эта тюрьма,
Zincir vursan eylemez
Цепи не удержат,
Yanar al karanfiller
Горят алые гвоздики,
Enginlere sığamaz
Не вмещают Энгинов,
Öfkesi bir dağ olur
Гнев становится горой,
Zincir vursan eylemez
Цепи не удержат,
Direndi
Сопротивлялся,
Yürüdü
Шел,
Büyüdü
Рос,
Ekmek
За хлеб,
Adalet
Справедливость,
Ve özgürlük için
И свободу,
Düşman kahpe düşman hain
Враг подлый, враг коварный,
Pusuya yatmış orda
В засаде лежит там,
Düşman kahpe düşman hain
Враг подлый, враг коварный,
Pusuya yatmış orda
В засаде лежит там,
Çemberin ortasında
В центре круга,
Engin yoldaşlarıyla
Энгин с товарищами,
Çemberin ortasında
В центре круга,
Engin yoldaşlarıyla
Энгин с товарищами,
İstinye karakolundaydı
Был в полицейском участке Истинье,
Kelepçeliydi arkadan kolları
Руки были скованы за спиной,
Alıcılar dört dönüyordu gecede.
Прожекторы рыскали в ночи.
Alıcılar çığlık çığlığa, zehir pençe...
Прожекторы кричали, ядовитые когти...
Ve korku!
И страх!
Saplanıyordu zalimin yüreğine
Вонзался в сердце тирана,
"İnsanlık onuru işkenceyi yenecek"
"Человеческое достоинство победит пытки",
"İnsanlık onuru işkenceyi yenecek"
"Человеческое достоинство победит пытки",
Sus diyorlar susmuyor
Молчи, говорят, не молчит,
Sus diyorlar susmuyor
Молчи, говорят, не молчит,
Sus diyorlar susmuyor
Молчи, говорят, не молчит,
Sus diyorlar susmuyor
Молчи, говорят, не молчит,
Yoldaşlarıyla beraber
Вместе с товарищами,
Umudu haykırıyor
Провозглашает надежду,
Yoldaşlarıyla beraber
Вместе с товарищами,
Umudu haykırıyor
Провозглашает надежду,
Bir direniş odağındaydı engin
Энгин был в очаге сопротивления,
Metris'teydi
Был в Метрис,
Takip etti karanfilden yolu
Следовал по пути гвоздики,
Vardı Apo'nun Fatih'in
Пришел к Апо, Фатиху,
Hasan'ın haydar'ın yanına.
Хасану, Хайдару.
"Nasılsın Apo" dedi engin
"Как дела, Апо?" - спросил Энгин,
Apo cevapladı
Апо ответил,
"İyidir iyi..."
"Хорошо, хорошо..."
Metris'te bir sabah vakti
Однажды утром в Метрис,
Say diyorlar, saymıyor
Считай, говорят, не считает,
Metris'te bir sabah vakti
Однажды утром в Метрис,
Say diyorlar, saymıyor
Считай, говорят, не считает,
Gardiyanlar başında
Надзиратели над ним,
Kalk diyorlar, kalkmıyor
Вставай, говорят, не встает,
Gardiyanlar başında
Надзиратели над ним,
Kalk diyorlar, kalkmıyor
Вставай, говорят, не встает,
İndi kapının kol demiri başına
Опустилась на его голову железная ручка двери,
İndi defalarca
Опустилась много раз,
Engin baş eğmiyordu
Энгин не склонял головы,
İndi tekmeler, indi yumruklar göğsüne
Сыпались удары ногами, сыпались удары кулаками в грудь,
Engin kıpırdamıyordu...
Энгин не шевелился...
"Nasılsın Engin" dedi Apo
"Как дела, Энгин?" - спросил Апо,
Cevapladı Engin: "İyidir iyi"
Ответил Энгин: "Хорошо, хорошо",
Artık bir karanfildi
Теперь он был гвоздикой,
Her daim iyiydi...
Всегда был хорош...
Karanfiller nehir olup akıyordu
Гвоздики рекой текли,
Ve kavuşuyordu denizlere...
И впадали в моря...
Gün bahar
День - весна,
Gün kızıl
День - алый,
Gün kızıl karanfil topluyor
День собирает алые гвоздики,
Gün bahar
День - весна,
Gün kızıl
День - алый,
Gün kızıl karanfil topluyor
День собирает алые гвоздики,
Bu karanlık denizin tufanında
В этом темном морском потопе,
Tarihi karanfil yazıyor
Историю пишут гвоздики,
Bu karanlık denizin tufanında
В этом темном морском потопе,
Tarihi karanfil yazıyor
Историю пишут гвоздики,
And olsun
Клянемся,
Söz olsun
Обещаем,
Bu dava kalmaz yarına
Это дело не останется на завтра,
And olsun
Клянемся,
Söz olsun
Обещаем,
Bu dava kalmaz yarına
Это дело не останется на завтра,
Adaletin kılıcı çekilecek
Меч справедливости будет обнажен,
Yeni şehitler pahasına
Ценой новых мучеников,
Adaletin kılıcı çekilecek
Меч справедливости будет обнажен,
Yeni şehitler pahasına
Ценой новых мучеников,
And olsun
Клянемся,






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.