Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kayıpların Ardından
Nach den Verlusten
Adını
verdim
durgun
göllere
Ich
gab
deinen
Namen
den
stillen
Seen
Düşmeyesin
diye
oğul,
uzak
yollara
Damit
du
nicht
fällst,
Sohn,
auf
fernen
Straßen
Sesini
verdim
akarsulara
Ich
gab
deine
Stimme
den
fließenden
Flüssen
Dalmayasın
diye
oğul,
kan
uykulara
Damit
du
nicht
versinkst,
Sohn,
in
blutige
Schlafe
Kuzgunlar
dolanınca
turna
peşine
Wenn
Raben
hinter
Kranichen
kreisen
Çoban
türküleri
oğul,
akar
düşüne
Fließen
Hirtenlieder,
Sohn,
ins
Nachdenken
Silinip
de
gitmiyor
yürek
acısı
Das
Herzleid
löscht
nicht
und
verschwindet
nicht
Kaybolan
canların
oğul,
bu
kaçıncısı
Das
wievielte
ist
es,
Sohn,
der
verlorenen
Seelen
Sevdanı
verdim
dağlar
başına
Ich
gab
deine
Sehnsucht
den
Berggipfeln
Üfleyesin
diye
oğul,
aşk
ateşine
Damit
du
blasest,
Sohn,
auf
das
Liebesfeuer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.