Текст и перевод песни Grup Yorum - Kizildere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ölüm
onları
apansız
yakalamadı
Смерть
не
застала
их
врасплох,
Ülkemizin
uçsuz
bucaksız
sıra
dağlarında
ve
ovalarında
В
бескрайних
горных
хребтах
и
долинах
нашей
страны,
Kentleri
yoksul
mahalelerinde,
ve
uğulduyan
meydanlarında
В
бедных
кварталах
городов
и
на
гудящих
площадях,
Kuşatmalar
altında
ve
barikartlar
arkasından
В
осаде
и
за
баррикадами,
Sömrüye
zulme
boyun
eğmemenin
onuruyla
С
честью
не
покорившись
эксплуатации
и
угнетению,
Ölümün
üstüne
yürüdü
onlar
Они
шли
навстречу
смерти.
Tereddüt
etmediler
yok
Они
не
колебались,
нет.
Biz
buraya
dönmeye
değil
ölmeye
geldik
diyerek
«Мы
пришли
сюда
не
возвращаться,
а
умереть»,
– говорили
они,
Türkülerle,
marşlarla
karşıladırlar
ölümü
Песнями
и
маршами
встречали
они
смерть
Özgür
ve
eşit
bir
gelecek
için
Ради
свободного
и
равного
будущего.
Canımızndan
bir
parça
koparırcasına
Как
будто
отрывая
частичку
от
своего
сердца,
En
iyilerimizi
verdik
toprağa
Мы
отдали
земле
лучших
из
нас.
Onlar
yaratılan
devrimci
değerlerin
Они,
как
символы
созданных
революционных
ценностей,
Onurun,
erdemin,
inancın
simgeleri
olarak
Чести,
достоинства,
веры,
Yüreklerimizi
dolduruyor,
bilincimizi
aydınlatıyor
Наполняют
наши
сердца,
освещают
наше
сознание,
Bizi
kopmaz
bağlarla
bağlıyor
devrime
Связывают
нас
неразрывными
узами
с
революцией.
Oy
dere
Kızıldere
О,
река
Кызылдере,
Böyle
akışın
nere
Куда
ты
так
течёшь?
Oy
dere
Kızıldere
О,
река
Кызылдере,
Böyle
akışın
nere
Куда
ты
так
течёшь?
Onlar
biter
mi
sandın
Ты
думала,
они
закончатся?
Sana
can
vere
vere
oy
oy
oy
oy
oy
Отдавая
тебе
свои
жизни,
ой-ой-ой-ой-ой.
Onlar
biter
mi
sandın
Ты
думала,
они
закончатся?
Sana
can
vere
vere
oy
oy
oy
Отдавая
тебе
свои
жизни,
ой-ой-ой.
Dere
bizim
evimiz
Река
– наш
дом,
Suyu
alın
terimiz
Её
вода
– наш
пот.
Dere
bizim
evimiz
Река
– наш
дом,
Suyu
alın
terimiz
Её
вода
– наш
пот.
Söyle
nedendir
dere
Скажи,
почему,
река,
Vurulur
gençlerimiz
oy
oy
oy
oy
oy
Расстреливают
нашу
молодежь,
ой-ой-ой-ой-ой.
Söyle
nedendir
dere
Скажи,
почему,
река,
Vurulur
gençlerimiz
oy
oy
oy
Расстреливают
нашу
молодежь,
ой-ой-ой.
Dere
böyle
durulmaz
Река
так
не
успокоится,
Gence
kurşun
sıkılmaz
В
молодежь
не
стреляют.
Dere
böyle
durulmaz
Река
так
не
успокоится,
Gence
kurşun
sıkılmaz
В
молодежь
не
стреляют.
Sanma
faşist
olandan
Не
думай,
что
с
фашистами
Bir
gün
hesap
sorulmaz
oy
oy
oy
oy
oy
Не
спросят
когда-нибудь,
ой-ой-ой-ой-ой.
Sanma
faşist
olandan
Не
думай,
что
с
фашистами
Bir
gün
hesap
sorulmaz
oy
oy
oy
Не
спросят
когда-нибудь,
ой-ой-ой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aşık Sinem Bacı
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.