Текст и перевод песни Grup Yorum - Meryem
مريم
مريمتي،
عيني
مريما
Мариам
мариамти,
глаза
Мариам
مريم
مريمتي،
وعيني
مريما
Мэри,
Мэри,
мои
глаза,
Мэри
والقلب
مجروح
بدو
مريما
Сердце
разбито.
يا
عيني،
بدو
مريما
О,
мои
глаза,
бедуинская
Мария!
مريم
عالسطوح،
الشعر
عم
بيلوح
Мариам
аллса,
прическа
Дяди
беллуха
مريم
عالسطوح،
الشعر
عم
بيلوح
Мариам
аллса,
прическа
Дяди
беллуха
والقلب
مجروح
بدو
مرهما
Сердце
разбито
мазью.
يا
ديلي،
بدو
مرهَما
Эй,
гастроном,
они
были
похожи
на
мазь.
مريم
مريمتي،
عيني
مريما
Мариам
мариамти,
глаза
Мариам
مريم
مريمتي
وعيني
مريما
Мэри
Мэри
и
мои
глаза
Мэри
والقلب
مجروح
وبدو
مريما
Сердце
разбито
и
плохо.
يا
عيني
وبدو
مريما
О
мои
глаза
и
они
казались
горькими
مريم
يا
دلي،
الشعر
متدلي
Мэри
О
Дели,
волосы
свисают
вниз.
مريم
يا
دلي
والشعر
متدلي
Мэри
О
гастроном
с
распущенными
волосами
عسكر
عصملي
وأخذوا
مريما
Аскар
асмали
يا
عيني
وأخذوا
مريما
О
мои
глаза
и
они
забрали
Мариам
مريم
مريمتي،
عيني
مريما
Мариам
мариамти,
глаза
Мариам
مريم
مريمتي،
وعيني
مريما
Мэри,
Мэри,
мои
глаза,
Мэри
والقلب
مجروح
بدو
مريما
Сердце
разбито.
يا
عيني
وبدو
مريما
О
мои
глаза
и
они
казались
горькими
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anonim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.