Текст и перевод песни Grup Yorum - Umudun Zeybegi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Umudun Zeybegi
Zeybek of Hope
Denizden
bir
damla
koptu
A
drop
fell
from
the
sea
Billur
mavi
bir
damla
A
crystalline
blue
drop
Karaburuna
düşer
düşmez
açıldı
It
opened
as
soon
as
it
fell
on
Karaburun
Doğruldu
damladan
müjdat
Good
news
came
from
the
drop
Ak
libaslı
bedrettin
yiğitleri
White-clad
Bedrettin
warriors
Verdiler
müjdatın
avcuna
ateşlerini
They
gave
their
good
news
to
the
fire
Gördüler
kakülleri
kıvır
kıvır,
kehribar
They
saw
the
ringlets
curled,
amber
Mercan
boncuklu,
beş
dal
örüklü
aydın
yörükleri
Coral-beaded,
five-strand
braided,
bright
nomads
Gördüler
kardan
kalkamayan
keklikler
They
saw
the
partridges
frozen
in
the
snow
Gördüler
ege
dağlarının
yanan
ateşini
They
saw
the
burning
fire
of
the
Aegean
mountains
Dağlara
yaslanır
şimdi
bizim
efeler
Our
fighters
now
lean
against
the
mountains
Avuçları
kor
alev
gözleri
kara
mavzer
Their
hands
are
burning
flames,
their
eyes
are
dark
mausers
Dağlara
yaslanır
şimdi
bizim
efeler
Our
fighters
now
lean
against
the
mountains
Avuçları
kor
alev
gözleri
kara
mavzer
Their
hands
are
burning
flames,
their
eyes
are
dark
mausers
Kırlarda
şimdi
umudun
yeli
eser
The
wind
of
hope
now
blows
in
the
fields
Efem
egeye
benzer
The
fighter
is
like
the
Aegean
Kırlarda
şimdi
umudun
yeli
eser
The
wind
of
hope
now
blows
in
the
fields
Efem
eğeye
benzer
The
fighter
is
like
the
Aegean
Kolkola
girince
biz
meyveye
döner
filiz
When
we
join
hands,
we
turn
into
fruit
and
sprout
Yayılır
koyaklardan
düze
iner
sesimiz
Our
voices
spread
from
the
coves
to
the
plains
Kolkola
girince
biz
meyveye
döner
filiz
When
we
join
hands,
we
turn
into
fruit
and
sprout
Yayılır
koyaklarden
düze
iner
sesimiz
Our
voices
spread
from
the
coves
to
the
plains
Haydi
efeler
Come
on,
fighters
De
yürüyün
efelerim
yeni
doğan
gün
aşkına
hey
Come
on,
my
fighters,
for
the
love
of
the
newborn
day
De
yürüyün
efelerim
geldiğimiz
dün
aşkına
hey
Come
on,
my
fighters,
for
the
love
of
the
day
we
came
De
yürüyün
özgürlüğe
verdiğimiz
can
aşkına
hey
Come
on,
for
the
love
of
freedom
we
gave
our
lives
De
yürüyün
özgürlüğe
verdiğimiz
can
aşkına
hey
Come
on,
for
the
love
of
freedom
we
gave
our
lives
Büyüyor
sevdamız
yediveren
gül
gibi
Our
love
grows
like
a
seven-flowered
rose
Söylüyor
efeler
umudun
zeybeğini
The
fighters
sing
the
zeybek
of
hope
Büyüyor
sevdamız
yediveren
gül
gibi
Our
love
grows
like
a
seven-flowered
rose
Söylüyor
efeler
umudun
zeybeğini
The
fighters
sing
the
zeybek
of
hope
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grup Yorum, Ibrahim Karaca
Альбом
Destan
дата релиза
27-07-1998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.