Grupo La Migra - Y Por Esa Calle Vive - перевод текста песни на немецкий

Y Por Esa Calle Vive - Grupo La Migraперевод на немецкий




Y Por Esa Calle Vive
Und In Dieser Straße Lebt Sie
En una mesa señores
An einem Tisch, meine Herren,
Perdi lo que mas queria
verlor ich, was ich am meisten liebte.
Era una medalla de oro
Es war eine Goldmedaille,
Que me dio mi madre un dia
die meine Mutter mir einst gab.
La cambie por un tequila
Ich tauschte sie gegen einen Tequila ein,
Malagrada suerte mia
mein unseliges Schicksal.
Un domingo en la mañana
An einem Sonntagmorgen
Un amigo me avisaba
sagte mir ein Freund Bescheid,
Que la mujer que yo amaba
dass die Frau, die ich liebte,
Con otro hombre se casaba
einen anderen Mann heiratete.
Me diriji a una cantina
Ich ging in eine Cantina,
A ver si ahi la olvidaba
um zu sehen, ob ich sie dort vergessen könnte.
Serian las 11 o las 12
Es mochten elf oder zwölf sein,
O las dos de la mañana
oder zwei Uhr morgens.
Borracho y ya sin dinero
Betrunken und schon ohne Geld,
La sinfo no la tocaba
die Jukebox spielte nicht.
Me desprendi la medalla
Ich nahm die Medaille ab,
Era lo que me quedaba
es war alles, was mir noch blieb.
Dicen que yo llegue al baile
Man sagt, ich kam zum Tanzfest,
Cuando mi Aurora rayaba
als mein Morgenrot dämmerte.
Al ver en brasos de otro hombre
Als ich in den Armen eines anderen Mannes
A la mujer que yo amaba
die Frau sah, die ich liebte,
Le descargue la pistola
feuerte ich meine Pistole auf sie ab,
Cuando de mi se burlaba
als sie mich verspottete.
Por eso tras de las rejas
Deshalb hinter Gittern
Al cielo perdon imploro
flehe ich den Himmel um Vergebung an.
Matarla no me arrepiento
Sie getötet zu haben, bereue ich nicht,
Aunque fue mi gran tesoro
obwohl sie mein großer Schatz war.
Lo que lloro y lo que siento
Was ich beweine und was mir Leid tut,
Es la medallita de oro
ist die kleine Goldmedaille.





Авторы: Florencio G. Ojeda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.