Текст и перевод песни Grupo 5 feat. Noel Schajris - Eres Mi Bien - (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eres Mi Bien - (En Vivo)
Ты - мое благо - (концерт)
Tu
amor
abarca
Твоя
любовь
объемлет
Mi
mundo
hasta
más
Мой
мир
и
даже
больше
Tienes
sometida
Ты
подчинила
себе
A
dónde
vaya
Куда
бы
я
ни
шел
En
dónde
esté
Где
бы
ни
был
Está
presente
Она
присутствует
Y
me
haces
sentir
И
ты
заставляешь
меня
чувствовать
Este
quererte
Эта
любовь
к
тебе
Este
adorarte
Это
восхищение
тобой
El
poseerte
Обладание
тобой
En
la
forma
de
amarte
В
том,
как
я
люблю
тебя
Realizan
mi
vida
Наполняют
мою
жизнь
смыслом
Eres
mi
meta
Ты
- моя
цель
Punto
de
partida
Отправная
точка
Creo
no
vivía,
moría
Кажется,
я
не
жил,
а
умирал
Eres
mi
bien
Ты
- мое
благо
Todo
lo
que
viene
de
ti
Все,
что
исходит
от
тебя
Me
hace
bien
Делает
мне
хорошо
Eres
mi
bien
Ты
- мое
благо
Todo
lo
que
viene
de
ti
Все,
что
исходит
от
тебя
Me
hace
bien
Делает
мне
хорошо
Sentido
de
mi
vida
Смысл
моей
жизни
Presencia
que
me
envuelve
Присутствие,
которое
окутывает
меня
La
perfecta
armonía
Совершенная
гармония
Equilibrio
de
mi
vida
Равновесие
моей
жизни
Lo
que
nunca
dejaría
То,
что
я
никогда
не
оставлю
Te
llevo
siempre
en
mi
corazón
Я
всегда
ношу
тебя
в
своем
сердце
Tu
amor
abarca
Твоя
любовь
объемлет
Mi
mundo
hasta
más
Мой
мир
и
даже
больше
Tienes
sometida
Ты
подчинила
себе
A
dónde
vaya
Куда
бы
я
ни
шел
En
dónde
esté
Где
бы
ни
был
Está
presente
Она
присутствует
Y
me
haces
sentir
И
ты
заставляешь
меня
чувствовать
Este
quererte
Эта
любовь
к
тебе
Este
adorarte
Это
восхищение
тобой
El
poseerte
Обладание
тобой
En
la
forma
de
amarte
В
том,
как
я
люблю
тебя
Realizan
mi
vida
Наполняют
мою
жизнь
смыслом
Eres
mi
meta
Ты
- моя
цель
Punto
de
partida
Отправная
точка
Creo
no
vivía,
moría
Кажется,
я
не
жил,
а
умирал
Eres
mi
bien
Ты
- мое
благо
Todo
lo
que
viene
de
ti
Все,
что
исходит
от
тебя
Me
hace
bien
Делает
мне
хорошо
Eres
mi
bien
Ты
- мое
благо
Todo
lo
que
viene
de
ti
Все,
что
исходит
от
тебя
Me
hace
bien
Делает
мне
хорошо
Sentido
de
mi
vida
Смысл
моей
жизни
Presencia
que
me
envuelve
Присутствие,
которое
окутывает
меня
La
perfecta
armonía
Совершенная
гармония
Equilibrio
de
mi
vida
Равновесие
моей
жизни
Lo
que
nunca
dejaría
То,
что
я
никогда
не
оставлю
Te
llevo
siempre
en
mi
Я
всегда
ношу
тебя
в
моем
Y
te
lo
canta,
canta
И
это
поет,
поет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Estanis Mogollon Benites
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.