Текст и перевод песни Grupo 5 feat. Daniela Darcourt - Quien Cura (feat. Daniela Darcourt) [En Vivo]
Quien Cura (feat. Daniela Darcourt) [En Vivo]
Кто исцелит (при участии Даниэлы Даркорт) [Концертная запись]
Te
dejo
libre
Я
отпускаю
тебя,
Para
que
busques
como
dices
tu
destino
Чтобы
ты
искала,
как
говоришь,
свою
судьбу.
Te
dejo
libre
Я
отпускаю
тебя.
No
quiero
ser
piedra
Не
хочу
быть
камнем
Ni
estorbo,
en
tu
camino
На
твоем
пути.
No
es
tan
fácil
Не
так
просто
De
lo
que
tanto
От
того,
чего
так
Y
tanto
quiero
Сильно
желаю.
Pero
que
duele
Как
же
больно,
Cuando
te
arrancan
el
corazón
Когда
тебе
вырывают
сердце.
Quedas
desecho
Остаешься
ни
с
чем,
Oscuro
y
desierto
В
темноте
и
пустоте.
Quién
cura
el
corazón
Кто
исцелит
сердце?
Quién
lo
cura
Кто
исцелит
его,
Cuando
de
amor
quedas
herido
Когда
ты
ранен
любовью?
No
hay
alivio
que
tortura
Нет
лекарства
от
этой
пытки.
Quién
cura
el
corazón
Кто
исцелит
сердце?
Quién
lo
cura
Кто
исцелит
его?
No
hay
doctor,
ni
medicina
Нет
ни
врача,
ни
лекарства,
Solo
un
océano
de
dudas
Лишь
океан
сомнений.
Quién
cura
el
corazón
Кто
исцелит
сердце?
Quién
lo
cura
Кто
исцелит
его?
Solo
ella
si
regresa
Только
ты,
если
вернешься,
Calmará
este
dolor
Уймешь
эту
боль.
¡Qué
se
escuche
la
bulla!
Дайте
шума!
Porque
solo
tu
mi
amor
Ведь
только
ты,
любовь
моя,
Podrás
calmar
este
dolor
Сможешь
унять
эту
боль,
¡Te
amo,
Nena!
Люблю
тебя,
детка!
Te
dejo
libre
Я
отпускаю
тебя,
Para
que
busques
como
dices
tu
destino
Чтобы
ты
искала,
как
говоришь,
свою
судьбу.
Te
dejo
libre
Я
отпускаю
тебя.
No
quiero
ser
piedra
Не
хочу
быть
камнем
Ni
estorbo,
en
tu
camino
На
твоем
пути.
No
es
tan
fácil
Не
так
просто
De
lo
que
tanto
От
того,
чего
так
Y
tanto
quiero
Сильно
желаю.
Pero
que
duele
Как
же
больно,
Cuando
te
arrancan
el
corazón
Когда
тебе
вырывают
сердце.
Quedas
desecho
Остаешься
ни
с
чем,
Oscuro
y
desierto
В
темноте
и
пустоте.
Quién
cura
el
corazón
Кто
исцелит
сердце?
Quién
lo
cura
Кто
исцелит
его,
Cuando
de
amor
quedas
herido
Когда
ты
ранен
любовью?
No
hay
alivio
que
tortura
Нет
лекарства
от
этой
пытки.
Quién
cura
el
corazón
Кто
исцелит
сердце?
Quién
lo
cura
Кто
исцелит
его?
No
hay
doctor,
ni
medicina
Нет
ни
врача,
ни
лекарства,
Solo
un
océano
de
dudas
Лишь
океан
сомнений.
Quién
cura
el
corazón
Кто
исцелит
сердце?
Quién
lo
cura
Кто
исцелит
его?
Solo
ella
si
regresa
Только
ты,
если
вернешься,
Calmará
este
dolor
Уймешь
эту
боль.
Y
te
lo
canta
И
это
поет
для
вас
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Estanis Mogollon Benites
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.