Текст и перевод песни Grupo 5 - Alimaña - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alimaña - En Vivo
Alimaña - Live
Alegria,
alegria
Joy,
joy
Que
llego
el
Grupo
5
Grupo
5 is
here
Yo
sé
que
tú
deseas
para
mí
que
me
vaya
mal
I
know
you
wish
bad
things
for
me
Yo
se
que
alegraría
en
tu
interior
que
todo
se
me
trunque
I
know
you'd
be
happy
if
everything
went
wrong
for
me
Sé
que
me
haz
engañado
y
de
la
boca
afuera
me
deseas
suerte
I
know
you
cheated
on
me
and
you
say
good
luck
from
the
outside
Pero
dentro
de
ti
quisieras
que
en
primera
me
lleve
la
muerte
But
inside
you,
you'd
wish
for
me
to
die
in
the
first
place
Hagas
lo
que
hagas
alimaña
no
vas
a
poder
No
matter
what
you
do,
you
won't
be
able
to,
you
beast
Tu
jugaste
mal
que
quieres
que
haga
te
toco
perder
You
played
dirty,
what
do
you
want
me
to
do,
it's
your
loss
Con
trampas
y
engaños
no
se
llega
lejos
al
final
se
caen
You
won't
get
far
with
tricks
and
deceit,
you'll
fall
in
the
end
Le
doy
gracias
a
dios
actué
de
buena
fe
y
eso
es
lo
que
vale
I
thank
God
that
I
acted
in
good
faith,
and
that's
what
matters
Muérete
de
envidia
que
pena
me
das,
muerde
tu
rabia
Die
of
envy,
you
make
me
feel
sorry
for
you,
bite
your
rage
No
te
deseo
mal
que
en
esta
sabia
vida
el
que
la
hace
la
paga
I
don't
wish
you
harm,
in
this
wise
life,
the
one
who
does
it
pays
Muerete
de
envidia
que
pena
me
das,
muerde
tu
rabia
Die
of
envy,
you
make
me
feel
sorry
for
you,
bite
your
rage
No
te
deseo
mal
que
en
esta
vida
quien
hace
la
paga
I
don't
wish
you
harm,
in
this
life,
the
one
who
does
it
pays
Alimaña
te
tocó
perder,
You
had
to
lose,
you
beast,
Alimaña
no
vas
a
poder
You
won't
be
able
to,
you
beast
Envidia
me
tienen
envidia
me
tienen
envidia
me
tienen
envidia.
They're
envious
of
me,
they're
envious
of
me,
they're
envious
of
me,
they're
envious
of
me.
Para
los
maleteros...
For
the
luggage
handlers...
Ay
que
rico
Oh,
how
delicious
Yo
sé
que
tú
deseas
para
mí
que
me
vaya
mal
I
know
you
wish
bad
things
for
me
Yo
se
que
alegraría
en
tu
interior
que
todo
se
me
trunque
I
know
you'd
be
happy
if
everything
went
wrong
for
me
Sé
que
me
haz
engañado
y
de
la
boca
afuera
me
deseas
suerte
I
know
you
cheated
on
me
and
you
say
good
luck
from
the
outside
Pero
dentro
de
ti
quisieras
que
en
primera
me
lleve
la
muerte
But
inside
you,
you'd
wish
for
me
to
die
in
the
first
place
Hagas
lo
que
hagas
alimaña
no
vas
a
poder
No
matter
what
you
do,
you
won't
be
able
to,
you
beast
Tu
jugaste
mal
que
quieres
que
haga
te
toco
perder
You
played
dirty,
what
do
you
want
me
to
do,
it's
your
loss
Con
trampas
y
engaños
no
se
llega
lejos
al
final
se
caen
You
won't
get
far
with
tricks
and
deceit,
you'll
fall
in
the
end
Le
doy
gracias
a
dios
actué
de
buena
fe
y
eso
es
lo
que
vale
I
thank
God
that
I
acted
in
good
faith,
and
that's
what
matters
Muérete
de
envidia
que
pena
me
das,
muerde
tu
rabia
Die
of
envy,
you
make
me
feel
sorry
for
you,
bite
your
rage
No
te
deseo
mal
que
en
esta
sabia
vida
el
que
la
hace
la
paga
I
don't
wish
you
harm,
in
this
wise
life,
the
one
who
does
it
pays
Muerete
de
envidia
que
pena
me
das,
muerde
tu
rabia
Die
of
envy,
you
make
me
feel
sorry
for
you,
bite
your
rage
No
te
deseo
mal
que
en
esta
vida
quien
hace
la
paga
I
don't
wish
you
harm,
in
this
life,
the
one
who
does
it
pays
Alimaña
te
tocó
perder,
You
had
to
lose,
you
beast,
Alimaña
no
vas
a
poder
You
won't
be
able
to,
you
beast
Envidia
me
tienen
envidia
me
tienen
envidia
me
tienen
envidia.
They're
envious
of
me,
they're
envious
of
me,
they're
envious
of
me,
they're
envious
of
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elvis Anthony Retamozo Padilla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.