Текст и перевод песни Grupo 5 - El Canoero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
soy
el
canoero,
que
rema
y
rema,
que
rema
y
rema
I
am
the
boatman,
who
rows
and
rows,
who
rows
and
rows
Yo
soy
el
canoero,
que
rema
y
rema,
que
rema
y
rema
I
am
the
boatman,
who
rows
and
rows,
who
rows
and
rows
Buscando
la
más
linda
Looking
for
the
most
beautiful
one
Que
es
mi
morena
Who
is
my
dark-skinned
girl
La
busco
para
darle
I'm
looking
for
her
to
give
her
Cositas
buenas
Good
things
Surcando
por
el
Huallaga
Sailing
through
the
Huallaga
Me
voy
hacia
el
Amazonas
I'm
going
towards
the
Amazon
Mirando
de
playa
en
playa
todas
las
huellas
que
dejas
tú
Looking
from
beach
to
beach,
all
the
footprints
you
leave
Mirando
de
playa
en
playa
todas
las
huellas
que
dejas
tú
Looking
from
beach
to
beach,
all
the
footprints
you
leave
Me
deslizo
por
los
ríos
I
slide
along
the
rivers
De
mi
linda
selva
hermosa
Of
my
beautiful
jungle
Y
busco
de
puerto
en
puerto
a
mi
linda
charapita
And
I
look
from
port
to
port
for
my
beautiful
charapita
Y
busco
de
puerto
en
puerto
a
mi
linda
charapita
And
I
look
from
port
to
port
for
my
beautiful
charapita
Playera,
playera
(mi
playerita)
Beach
girl,
beach
girl
(my
little
beach
girl)
¿Por
qué
es
que
te
vas?
(Mi
playerita)
Why
are
you
leaving?
(My
little
beach
girl)
¿Con
quién
tú
te
vas?
(Mi
playerita)
Who
are
you
leaving
with?
(My
little
beach
girl)
¿Y
dónde
te
vas?
(mi
playerita)
Where
are
you
going?
(My
little
beach
girl)
Este
pobre
canoero
(sufriendo
va)
This
poor
boatman
(is
suffering)
Este
pobre
canoero
(sufriendo
va)
This
poor
boatman
(is
suffering)
Este
pobre
canoero
(sufriendo
va)
This
poor
boatman
(is
suffering)
Este
pobre
canoero
(sufriendo
va)
This
poor
boatman
(is
suffering)
Yo
soy
el
canoero,
que
rema
y
rema,
que
rema
y
rema
I
am
the
boatman,
who
rows
and
rows,
who
rows
and
rows
Yo
soy
el
canoero,
que
rema
y
rema,
que
rema
y
rema
I
am
the
boatman,
who
rows
and
rows,
who
rows
and
rows
Buscando
la
más
linda
Looking
for
the
most
beautiful
one
Que
es
mi
morena
Who
is
my
dark-skinned
girl
La
busco
para
darle
I'm
looking
for
her
to
give
her
Cositas
buenas
Good
things
Viajando
por
la
montaña
Traveling
through
the
mountains
Buscando
a
mi
charapita
Looking
for
my
charapita
Llego
al
Río
Marañón
y
no
encuentro
a
mi
morena
I
arrive
at
the
Marañón
River
and
I
don't
find
my
dark-skinned
girl
Llego
al
Río
Marañón
y
no
encuentro
a
mi
morena
I
arrive
at
the
Marañón
River
and
I
don't
find
my
dark-skinned
girl
Yo
divisé
la
ribera
I
saw
the
shore
La
espuma
que
deja
el
barco
The
foam
that
the
boat
leaves
behind
Seguro
que
se
me
lleva
a
la
mujercita
que
quiero
tanto
Surely
it's
taking
away
the
little
woman
I
love
so
much
Seguro
que
se
me
lleva
a
la
mujercita
que
quiero
tanto
Surely
it's
taking
away
the
little
woman
I
love
so
much
Playera,
playera
(mi
playerita)
Beach
girl,
beach
girl
(my
little
beach
girl)
¿A
dónde
te
vas?
(Mi
playerita)
Where
are
you
going?
(My
little
beach
girl)
Te
busco
por
el
norte
(mi
playerita)
I'm
looking
for
you
in
the
north
(my
little
beach
girl)
¿Y
dónde
estás?
(Mi
playerita)
Where
are
you?
(My
little
beach
girl)
Este
pobre
canoero
(sufriendo
va)
This
poor
boatman
(is
suffering)
Este
pobre
canoero
(sufriendo
va)
This
poor
boatman
(is
suffering)
Este
pobre
canoero
(sufriendo
va)
This
poor
boatman
(is
suffering)
Este
pobre
canoero
(sufriendo
va)
This
poor
boatman
(is
suffering)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaac Villanueva Mendoza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.