Grupo 5 - La Falta Que Me Haces - перевод текста песни на немецкий

La Falta Que Me Haces - Grupo 5перевод на немецкий




La Falta Que Me Haces
Wie sehr Du Mir Fehlst
Si supieras la falta que me haces
Wenn du wüsstest, wie sehr du mir fehlst,
Si supieras lo que sufro yo por ti.
Wenn du wüsstest, wie sehr ich für dich leide.
Dejarias asi de atormentarme ayyy.
Du würdest aufhören, mich so zu quälen, ayyy.
Y a mi lado vivirias muy feliz
Und an meiner Seite würdest du sehr glücklich leben.
En la vida el destino es el que manda
Im Leben ist es das Schicksal, das bestimmt,
Somos hojas que el viento ha de moveeer
Wir sind Blätter, die der Wind bewegen wird.
No sigamos nuestras vidas tan amargas ayy.
Lass uns unser Leben nicht weiter so bitter führen, ayy.
Ven conmigo y disfruta mi querer.
Komm mit mir und genieße meine Liebe.
Para mi el amor verdadero es el que vivo contigo
Für mich ist die wahre Liebe die, die ich mit dir erlebe,
Ven a mi mi amor mi lucero a gozar mi cariño
Komm zu mir, meine Liebe, mein Stern, um meine Zuneigung zu genießen.
Para mi el amor verdadero es el que vivo contigo
Für mich ist die wahre Liebe die, die ich mit dir erlebe,
Ven a mi mi amor mi lucero a gozar mi cariño.
Komm zu mir, meine Liebe, mein Stern, um meine Zuneigung zu genießen.
Para mi el amor verdadero es el que vivo contigo
Für mich ist die wahre Liebe die, die ich mit dir erlebe,
Ven a mi mi amor mi lucero a gozar mi cariño
Komm zu mir, meine Liebe, mein Stern, um meine Zuneigung zu genießen.
Para mi el amor verdadero es el que vivo contigo
Für mich ist die wahre Liebe die, die ich mit dir erlebe,
Ven a mi mi amor mi lucero a gozar mi cariño.
Komm zu mir, meine Liebe, mein Stern, um meine Zuneigung zu genießen.
Para mi el amor verdadero es el que vivo contigo
Für mich ist die wahre Liebe die, die ich mit dir erlebe,
Ven a mi mi amor mi lucero a gozar mi cariño
Komm zu mir, meine Liebe, mein Stern, um meine Zuneigung zu genießen.
Para mi el amor verdadero es el que vivo contigo
Für mich ist die wahre Liebe die, die ich mit dir erlebe,
Ven a mi mi amor mi lucero a gozar mi cariño.
Komm zu mir, meine Liebe, mein Stern, um meine Zuneigung zu genießen.
Para mi el amor verdadero es el que vivo contigo
Für mich ist die wahre Liebe die, die ich mit dir erlebe,
Ven a mi mi amor mi lucero a gozar mi cariño
Komm zu mir, meine Liebe, mein Stern, um meine Zuneigung zu genießen.
Para mi el amor verdadero es el que vivo contigo
Für mich ist die wahre Liebe die, die ich mit dir erlebe,
Ven a mi mi amor mi lucero a gozar mi cariño.
Komm zu mir, meine Liebe, mein Stern, um meine Zuneigung zu genießen.
Si supieras la falta que me haces
Wenn du wüsstest, wie sehr du mir fehlst,
Si supieras la falta que me haces
Wenn du wüsstest, wie sehr du mir fehlst,
Si supieras lo que sufro yo por ti
Wenn du wüsstest, wie sehr ich für dich leide.
Dejarias asi de atormentarme ayyy.
Du würdest aufhören, mich so zu quälen, ayyy.
Y a mi lado vivirias muy feliz
Und an meiner Seite würdest du sehr glücklich leben.
En la vida el destino es el que manda
Im Leben ist es das Schicksal, das bestimmt,
Somos hojas que el viento ha de moveeer
Wir sind Blätter, die der Wind bewegen wird.
No sigamos nuestras vidas tan amargas ayy.
Lass uns unser Leben nicht weiter so bitter führen, ayy.
Ven conmigo y disfruta mi querer.
Komm mit mir und genieße meine Liebe.
Para mi el amor verdadero es el que vivo contigo
Für mich ist die wahre Liebe die, die ich mit dir erlebe,
Ven a mi mi amor mi lucero a gozar mi cariño
Komm zu mir, meine Liebe, mein Stern, um meine Zuneigung zu genießen.
Para mi el amor verdadero es el que vivo contigo
Für mich ist die wahre Liebe die, die ich mit dir erlebe,
Ven a mi mi amor mi lucero a gozar mi cariño.
Komm zu mir, meine Liebe, mein Stern, um meine Zuneigung zu genießen.
Para mi el amor verdadero es el que vivo contigo
Für mich ist die wahre Liebe die, die ich mit dir erlebe,
Ven a mi mi amor mi lucero a gozar mi cariño
Komm zu mir, meine Liebe, mein Stern, um meine Zuneigung zu genießen.
Para mi el amor verdadero es el que vivo contigo
Für mich ist die wahre Liebe die, die ich mit dir erlebe,
Ven a mi mi amor mi lucero a gozar mi cariño.
Komm zu mir, meine Liebe, mein Stern, um meine Zuneigung zu genießen.





Авторы: Carlos Ayala


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.