Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Falta Que Me Haces
Wie sehr Du Mir Fehlst
Si
supieras
la
falta
que
me
haces
Wenn
du
wüsstest,
wie
sehr
du
mir
fehlst,
Si
supieras
lo
que
sufro
yo
por
ti.
Wenn
du
wüsstest,
wie
sehr
ich
für
dich
leide.
Dejarias
asi
de
atormentarme
ayyy.
Du
würdest
aufhören,
mich
so
zu
quälen,
ayyy.
Y
a
mi
lado
vivirias
muy
feliz
Und
an
meiner
Seite
würdest
du
sehr
glücklich
leben.
En
la
vida
el
destino
es
el
que
manda
Im
Leben
ist
es
das
Schicksal,
das
bestimmt,
Somos
hojas
que
el
viento
ha
de
moveeer
Wir
sind
Blätter,
die
der
Wind
bewegen
wird.
No
sigamos
nuestras
vidas
tan
amargas
ayy.
Lass
uns
unser
Leben
nicht
weiter
so
bitter
führen,
ayy.
Ven
conmigo
y
disfruta
mi
querer.
Komm
mit
mir
und
genieße
meine
Liebe.
Para
mi
el
amor
verdadero
es
el
que
vivo
contigo
Für
mich
ist
die
wahre
Liebe
die,
die
ich
mit
dir
erlebe,
Ven
a
mi
mi
amor
mi
lucero
a
gozar
mi
cariño
Komm
zu
mir,
meine
Liebe,
mein
Stern,
um
meine
Zuneigung
zu
genießen.
Para
mi
el
amor
verdadero
es
el
que
vivo
contigo
Für
mich
ist
die
wahre
Liebe
die,
die
ich
mit
dir
erlebe,
Ven
a
mi
mi
amor
mi
lucero
a
gozar
mi
cariño.
Komm
zu
mir,
meine
Liebe,
mein
Stern,
um
meine
Zuneigung
zu
genießen.
Para
mi
el
amor
verdadero
es
el
que
vivo
contigo
Für
mich
ist
die
wahre
Liebe
die,
die
ich
mit
dir
erlebe,
Ven
a
mi
mi
amor
mi
lucero
a
gozar
mi
cariño
Komm
zu
mir,
meine
Liebe,
mein
Stern,
um
meine
Zuneigung
zu
genießen.
Para
mi
el
amor
verdadero
es
el
que
vivo
contigo
Für
mich
ist
die
wahre
Liebe
die,
die
ich
mit
dir
erlebe,
Ven
a
mi
mi
amor
mi
lucero
a
gozar
mi
cariño.
Komm
zu
mir,
meine
Liebe,
mein
Stern,
um
meine
Zuneigung
zu
genießen.
Para
mi
el
amor
verdadero
es
el
que
vivo
contigo
Für
mich
ist
die
wahre
Liebe
die,
die
ich
mit
dir
erlebe,
Ven
a
mi
mi
amor
mi
lucero
a
gozar
mi
cariño
Komm
zu
mir,
meine
Liebe,
mein
Stern,
um
meine
Zuneigung
zu
genießen.
Para
mi
el
amor
verdadero
es
el
que
vivo
contigo
Für
mich
ist
die
wahre
Liebe
die,
die
ich
mit
dir
erlebe,
Ven
a
mi
mi
amor
mi
lucero
a
gozar
mi
cariño.
Komm
zu
mir,
meine
Liebe,
mein
Stern,
um
meine
Zuneigung
zu
genießen.
Para
mi
el
amor
verdadero
es
el
que
vivo
contigo
Für
mich
ist
die
wahre
Liebe
die,
die
ich
mit
dir
erlebe,
Ven
a
mi
mi
amor
mi
lucero
a
gozar
mi
cariño
Komm
zu
mir,
meine
Liebe,
mein
Stern,
um
meine
Zuneigung
zu
genießen.
Para
mi
el
amor
verdadero
es
el
que
vivo
contigo
Für
mich
ist
die
wahre
Liebe
die,
die
ich
mit
dir
erlebe,
Ven
a
mi
mi
amor
mi
lucero
a
gozar
mi
cariño.
Komm
zu
mir,
meine
Liebe,
mein
Stern,
um
meine
Zuneigung
zu
genießen.
Si
supieras
la
falta
que
me
haces
Wenn
du
wüsstest,
wie
sehr
du
mir
fehlst,
Si
supieras
la
falta
que
me
haces
Wenn
du
wüsstest,
wie
sehr
du
mir
fehlst,
Si
supieras
lo
que
sufro
yo
por
ti
Wenn
du
wüsstest,
wie
sehr
ich
für
dich
leide.
Dejarias
asi
de
atormentarme
ayyy.
Du
würdest
aufhören,
mich
so
zu
quälen,
ayyy.
Y
a
mi
lado
vivirias
muy
feliz
Und
an
meiner
Seite
würdest
du
sehr
glücklich
leben.
En
la
vida
el
destino
es
el
que
manda
Im
Leben
ist
es
das
Schicksal,
das
bestimmt,
Somos
hojas
que
el
viento
ha
de
moveeer
Wir
sind
Blätter,
die
der
Wind
bewegen
wird.
No
sigamos
nuestras
vidas
tan
amargas
ayy.
Lass
uns
unser
Leben
nicht
weiter
so
bitter
führen,
ayy.
Ven
conmigo
y
disfruta
mi
querer.
Komm
mit
mir
und
genieße
meine
Liebe.
Para
mi
el
amor
verdadero
es
el
que
vivo
contigo
Für
mich
ist
die
wahre
Liebe
die,
die
ich
mit
dir
erlebe,
Ven
a
mi
mi
amor
mi
lucero
a
gozar
mi
cariño
Komm
zu
mir,
meine
Liebe,
mein
Stern,
um
meine
Zuneigung
zu
genießen.
Para
mi
el
amor
verdadero
es
el
que
vivo
contigo
Für
mich
ist
die
wahre
Liebe
die,
die
ich
mit
dir
erlebe,
Ven
a
mi
mi
amor
mi
lucero
a
gozar
mi
cariño.
Komm
zu
mir,
meine
Liebe,
mein
Stern,
um
meine
Zuneigung
zu
genießen.
Para
mi
el
amor
verdadero
es
el
que
vivo
contigo
Für
mich
ist
die
wahre
Liebe
die,
die
ich
mit
dir
erlebe,
Ven
a
mi
mi
amor
mi
lucero
a
gozar
mi
cariño
Komm
zu
mir,
meine
Liebe,
mein
Stern,
um
meine
Zuneigung
zu
genießen.
Para
mi
el
amor
verdadero
es
el
que
vivo
contigo
Für
mich
ist
die
wahre
Liebe
die,
die
ich
mit
dir
erlebe,
Ven
a
mi
mi
amor
mi
lucero
a
gozar
mi
cariño.
Komm
zu
mir,
meine
Liebe,
mein
Stern,
um
meine
Zuneigung
zu
genießen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Ayala
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.