Grupo 5 - Mix Cinturón - перевод текста песни на немецкий

Mix Cinturón - Grupo 5перевод на немецкий




Mix Cinturón
Mix Gürtel
(Grupo 5)
(Grupo 5)
Para el Perú y América
Für Peru und Amerika
Regresa pronto mujer
Komm bald zurück, Frau
Aquella noche triste
In jener traurigen Nacht
Cuando te fuiste
Als du gingst
No pude detenerte
Konnte ich dich nicht aufhalten
Que mala suerte
Was für ein Pech
Quise agarrarte fuerte
Ich wollte dich fest umarmen
Por no perderte
Um dich nicht zu verlieren
Y se quedó en mi mano
Und in meiner Hand blieb
Tu cinturón
Dein Gürtel
Lo llevo a todas partes
Ich trage ihn überallhin
Pa' recordarte
Um mich an dich zu erinnern
Y diera hasta mi vida
Und ich würde sogar mein Leben geben
Porque algún día
Dafür, dass ich eines Tages
Estaré en tu regazo
In deinem Schoß sein werde
Y darte un abrazo
Und dich umarmen werde
Así como lo hacía tu cinturón
So wie es dein Gürtel tat
(Vuelve a mi lado mujer)
(Kehr zurück an meine Seite, Frau)
(Vuelve que te quiero ver)
(Komm zurück, ich will dich sehen)
Si no te hago falta yo
Wenn ich dir nicht fehle
Te hará falta el cinturón
Wird dir der Gürtel fehlen
(Vuelve a mi lado mujer)
(Kehr zurück an meine Seite, Frau)
(Vuelve que te quiero ver)
(Komm zurück, ich will dich sehen)
No hagas caso a tu mamá
Hör nicht auf deine Mutter
Hazle caso al corazón
Hör auf dein Herz
(Vuelve a mi lado mujer)
(Kehr zurück an meine Seite, Frau)
(Vuelve que te quiero ver)
(Komm zurück, ich will dich sehen)
Nunca podrás encontrar
Du wirst niemals finden
Un cuerazo como yo
So einen Prachtkerl wie mich
(Vuelve a mi lado mujer)
(Kehr zurück an meine Seite, Frau)
(Vuelve que te quiero ver)
(Komm zurück, ich will dich sehen)
Si me devuelves tu amor
Wenn du mir deine Liebe zurückgibst
Te devuelvo el cinturón
Gebe ich dir den Gürtel zurück
Si me tocó perderte
Wenn ich dich verlieren musste
Que mala suerte
Was für ein Pech
Aunque vaya a buscarte
Auch wenn ich dich suchen gehe
Vas a negarte
Wirst du dich weigern
Estoy ya casi enfermo
Ich bin schon fast krank
Porque no duermo
Weil ich nicht schlafe
Ahora solo me queda
Jetzt bleibt mir nur noch
Tu cinturón
Dein Gürtel
(Vuelve a mi lado mujer)
(Kehr zurück an meine Seite, Frau)
(Vuelve que te quiero ver)
(Komm zurück, ich will dich sehen)
Si no te hago falta yo
Wenn ich dir nicht fehle
Te hará falta el cinturón
Wird dir der Gürtel fehlen
(Vuelve a mi lado mujer)
(Kehr zurück an meine Seite, Frau)
(Vuelve que te quiero ver)
(Komm zurück, ich will dich sehen)
Si me devuelves tu amor
Wenn du mir deine Liebe zurückgibst
Te devuelvo el cinturón
Gebe ich dir den Gürtel zurück
Elmer Junior ahora
Elmer Junior, jetzt aber
Cada vez que estamos enojados
Jedes Mal, wenn wir uns streiten
A la Josefina le tengo que dar
Muss ich Josefina ranlassen
Porque dice que lo que le quita
Weil sie sagt, dass das, was sie beruhigt
Todo su ¿mari'o? viene
Ihr ganzer ...? kommt
En chupar y chupar
Vom Lutschen und Lutschen
Cuando vamos al baile
Wenn wir zum Tanzen gehen
Ella baila contenta porque
Tanzt sie glücklich, weil
Le gusta el vacilar
Sie es liebt, Spaß zu haben
Mueve todo su cuerpo
Sie bewegt ihren ganzen Körper
Que rico
Wie schön
Ay si la vieras
Ach, wenn du sie sehen könntest
Bailar y bailar
Tanzen und tanzen
Ay por eso le digo
Ach, deswegen sage ich dir
Compadre que si su mujer
Kumpel, wenn deine Frau
Se le quiere enojar
Sich ärgern will
No lo piense dos veces carajo
Überlege nicht zweimal, verdammt
Que a la Josefina ¡Ay!
Dass du Josefina, ach!
La tiene que sacar
Herausholen musst
Que buena
Wie gut
(La Josefina)
(Die Josefina)
Sabrosa
Wie lecker
(La Josefina)
(Die Josefina)
Que cuerpo
Was für ein Körper
(La Josefina)
(Die Josefina)
Que rica
Wie köstlich
(La Josefina)
(Die Josefina)
Que buena
Wie gut
(La Josefina)
(Die Josefina)
Sabrosa
Wie lecker
(La Josefina)
(Die Josefina)
Que cuerpo
Was für ein Körper
(La Josefina)
(Die Josefina)
Que rica
Wie köstlich
(La Josefina)
(Die Josefina)
Que buena
Wie gut
(La Josefina)
(Die Josefina)
Sabrosa
Wie lecker
(La Josefina)
(Die Josefina)
Que cuerpo
Was für ein Körper
(La Josefina)
(Die Josefina)
Que rica
Wie köstlich
(La Josefina)
(Die Josefina)
¡Hey! ¡hey! ¡hey!
Hey! Hey! Hey!
¡Hey! ¡hey! ¡hey!
Hey! Hey! Hey!
Grupo 5
Grupo 5





Авторы: Elmer Celestino Yaipen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.