Текст и перевод песни Grupo 5 - Mix Valentina - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mix Valentina - En Vivo
Valentina Mix - Live
A
la
valentina
a
la
valentina
le
coje
el
día
My
darling
Valentina,
she
takes
the
day
A
la
valentina
a
la
valentina
le
coje
el
día
My
darling
Valentina,
she
takes
the
day
Por
enamorada
hay
le
coje
el
día
She
takes
the
day,
because
she's
in
love
Por
enamorada
hay
le
coje
el
día
She
takes
the
day,
because
she's
in
love
Alla
va
el
toro
alla
va
el
toro
le
mete
el
cacho
There
goes
the
bull,
there
goes
the
bull,
he's
giving
a
horn
Alla
va
el
toro
alla
va
el
toro
le
mete
el
cacho
There
goes
the
bull,
there
goes
the
bull,
he's
giving
a
horn
Parale
vaquita
que
ese
toro
es
mocho
Stand
back,
little
cow,
that
bull's
a
rogue
Parale
vaquita
que
ese
toro
es
mocho
Stand
back,
little
cow,
that
bull's
a
rogue
Alla
va
la
vaca
alla
va
la
vaca
le
mete
el
cacho
There
goes
the
cow,
there
goes
the
cow,
she's
giving
a
horn
Alla
va
la
vaca
alla
va
la
vaca
le
mete
el
cacho
There
goes
the
cow,
there
goes
the
cow,
she's
giving
a
horn
Parale
torito
que
esa
vaca
es
mansa
Stand
back,
little
bull,
that
cow's
tame
Parale
torito
que
esa
vaca
es
mansa
Stand
back,
little
bull,
that
cow's
tame
Ya
vez,
ya
vez
candora
avecilla
que
cogiera
prisionera
You
see,
you
see,
sweet
little
bird,
that
I
took
prisoner
Será
preciso
que
sepas,
It's
necessary
that
you
know,
Que
de
ahora
en
adelante
vas
a
hacer
mi
compañera
That
from
now
on
you're
going
to
be
my
companion
Cantando
como
cantabas,
perdida
entre
la
maleza
Singing
like
you
sang,
lost
in
the
brush
A
orillas
de
un
arroyuelo
y
en
el
fondo
de
una
arboleda
On
the
banks
of
a
stream,
and
deep
in
a
grove
No
te
dejes
avecilla,
agobiar
por
la
tristeza
Don't
let
yourself,
little
bird,
be
weighed
down
by
sadness
No
te
dejes
avecilla,
agobiar
por
la
tristeza
Don't
let
yourself,
little
bird,
be
weighed
down
by
sadness
Posate
sobre
mi
pecho
o
sobre
tus
alas
buenas
Land
on
my
chest,
or
on
your
good
wings
Yo
cuidare
de
que
nunca
te
falte
lo
que
apetezcas
I'll
take
care
that
you
never
lack
anything
you
crave
Buscando
el
agua
mas
pura
y
la
semilla
mas
fresca
Searching
for
the
purest
water
and
the
freshest
seed
Te
burlaste
de
mis
besos
de
mis
caricias
y
mis
amores
You
mocked
my
kisses,
my
caresses,
and
my
love
Te
fuiste,
me
abandonaste
y
me
dejas
con
mis
dolores
You
left,
you
abandoned
me,
and
you
leave
me
with
my
sorrows
Te
burlaste
de
mis
besos
de
mis
caricias
y
mis
amores
You
mocked
my
kisses,
my
caresses,
and
my
love
Te
fuiste,
me
abandonaste
y
me
dejas
con
mis
dolores
You
left,
you
abandoned
me,
and
you
leave
me
with
my
sorrows
Si
tu
no
sabes
querer,
si
te
gusta
traicionar,
porque
me
diste
tus
If
you
don't
know
how
to
love,
if
you
like
to
betray,
why
did
you
give
me
your
Besos
y
el
fuego
de
tu
mirar
Kisses
and
the
fire
of
your
gaze
Si
tu
no
sabes
querer,
si
te
gusta
traicionar,
porque
me
diste
tus
If
you
don't
know
how
to
love,
if
you
like
to
betray,
why
did
you
give
me
your
Besos
y
el
fuego
de
tu
mirar
Kisses
and
the
fire
of
your
gaze
Si
tu
me
buscas
(ya
para
que)
If
you're
looking
for
me
(what
for)
Si
tu
me
quieres
(ya
para
que)
If
you
want
me
(what
for)
Si
tu
me
adoras
(ya
para
que)
If
you
adore
me
(what
for)
Y
si
estas
sola
(ya
para
que)
And
if
you're
alone
(what
for)
Si
tu
me
buscas
(ya
para
que)
If
you're
looking
for
me
(what
for)
Si
tu
me
quieres
(ya
para
que)
If
you
want
me
(what
for)
Si
tu
me
adoras
(ya
para
que)
If
you
adore
me
(what
for)
Y
si
estas
sola
(ya
para
que)
And
if
you're
alone
(what
for)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Andia Anampa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.