Текст и перевод песни Grupo 5 - Mix Angeles de Charly 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mix Angeles de Charly 2
Mix Angeles de Charly 2
Y
con
el
cariño
de
siempre
And
with
the
same
love
as
always
Qué
será
de
mí
What
will
become
of
me
Cuando
ya
no
estés,
debo
comprender
si
quieres
marcharte
When
you
are
no
longer
here,
I
must
understand
if
you
want
to
leave
Qué
será
de
mí
What
will
become
of
me
De
solo
pensar
que
ya
te
perdí,
que
es
demasiado
tarde
Just
thinking
that
I
have
already
lost
you,
that
it
is
too
late
Qué
será
de
mí
What
will
become
of
me
Cuando
en
las
noches
no
solo
despierte
para
acariciarte
When
at
night
I
don’t
just
wake
up
to
caress
you
Que
será
de
mí
What
will
become
of
me
Triste
y
en
silencio
por
tu
amor,
yo
debo
resignarme
Sad
and
silent
for
your
love,
I
must
resign
myself
Lloraré,
al
extrañarte
lloraré
I
will
cry,
I
will
cry
when
I
miss
you
Con
tu
recuerdo
yo
viviré
I
will
live
with
your
memory
Pues
no
quiero
olvidarte
Because
I
don’t
want
to
forget
you
Lloraré,
con
mi
condena
lloraré
I
will
cry,
I
will
cry
with
my
sentence
No
tengas
pena,
ya
déjame
Don't
be
sorry,
just
leave
me
Es
demasiado
tarde
It's
too
late
Lloraré,
al
extrañarte
lloraré
I
will
cry,
I
will
cry
when
I
miss
you
Con
tu
recuerdo
yo
viviré
I
will
live
with
your
memory
Pues
no
quiero
olvidarte
Because
I
don’t
want
to
forget
you
Lloraré,
con
mi
condena
lloraré
I
will
cry,
I
will
cry
with
my
sentence
No
tengas
pena,
ya
déjame
Don't
be
sorry,
just
leave
me
Es
demasiado
tarde,
demasiado
tarde
It's
too
late,
too
late
Siempre
contigo
Always
with
you
Hoy
necesito
tu
beso,
me
falta
tu
vida
Today
I
need
your
kiss,
I
miss
your
life
Desde
que
tú
me
dejaste
no
tengo
salida
Since
you
left
me,
I
have
no
way
out
Hoy
necesito
de
ti,
hoy
necesito
de
ti
Today
I
need
you,
today
I
need
you
Hoy
que
no
estas
tú
me
matas,
me
quitas
el
aire
Today
you're
killing
me,
you're
taking
away
my
breath
Por
un
minuto
de
tu
amor
For
a
minute
of
your
love
Por
un
segundo
de
ti
For
a
second
of
you
Amor,
yo
daría
la
vida
Love,
I
would
give
my
life
Por
un
minuto
de
tu
amor
For
a
minute
of
your
love
Por
un
poquito
de
ti
For
a
little
bit
of
you
Yo
te
perdono
al
enterarme
de
tu
peor
mentira
I
forgive
you
when
I
find
out
about
your
worst
lie
Studio
Virtual
Sound
Studio
Virtual
Sound
Por
un
minuto
de
tu
amor
For
a
minute
of
your
love
Por
un
segundo
de
ti
For
a
second
of
you
Amor,
yo
daría
la
vida
Love,
I
would
give
my
life
Por
un
minuto
de
tu
amor
For
a
minute
of
your
love
Por
un
poquito
de
ti
For
a
little
bit
of
you
Yo
te
perdono
al
enterarme
de
tu
peor
mentira
I
forgive
you
when
I
find
out
about
your
worst
lie
El
amor
que
siempre
soñé
The
love
I
always
dreamed
of
Cuando
más
trataba
de
olvidarte
When
I
was
trying
to
forget
you
Cuando
más
trataba
de
alejarme
When
I
was
trying
to
get
away
from
you
Tú
te
ibas
metiendo
más
y
más
en
mi
amor
You
were
getting
into
my
love
more
and
more
Y
cuando
lo
creí
todo
perdido
And
when
I
thought
it
was
all
lost
Cuando
ya
me
daba
por
vencido
When
I
was
already
giving
up
Apareció
el
amor
sin
condiciones
que
siempre
soñé
The
unconditional
love
I
always
dreamed
of
appeared
Todas
las
tristezas
se
borraron
All
the
sorrows
disappeared
Todos
los
dolores
terminaron
All
the
pains
ended
Cuando
ella
aquí
apareció
en
mi
corazón
When
she
appeared
here
in
my
heart
Y
como
un
clavo
saca
otro
clavo
And
as
one
nail
drives
out
another
Después
de
la
tormenta
el
cielo
es
claro
After
the
storm
the
sky
is
clear
Un
nuevo
amor,
una
nueva
ilusión
nació
en
mi
ser
A
new
love,
a
new
illusion
was
born
in
my
being
Adiós,
adiós,
amor
Goodbye,
goodbye,
love
Ya
te
olvidé
I
forgot
you
Con
un
ángel
me
encontré
I
met
an
angel
Yo
de
ella
me
enamoré
I
fell
in
love
with
her
Adiós,
adiós,
amor
Goodbye,
goodbye,
love
Que
te
vaya
bien
May
you
be
well
No
hay
más
tiempo
que
perder
There
is
no
time
to
lose
Ella
me
hizo
renacer
She
made
me
reborn
Adiós,
adiós,
amor
Goodbye,
goodbye,
love
Ya
te
olvidé
I
forgot
you
Con
un
ángel
me
encontré
I
met
an
angel
Yo
de
ella
me
enamoré
I
fell
in
love
with
her
Adiós,
adiós
amor
Goodbye,
goodbye
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Vezzani, Daniel Avila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.