Текст и перевод песни Grupo 5 - Nadie Me Vio Llorar - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie Me Vio Llorar - En Vivo
Никто Не Видел Моих Слез - Вживую
Nadie,
nadie
me
vio
llorar
Никто,
никто
не
видел
моих
слез
Cuando
te
fuiste
quedé
como
un
ciego
perdido
Когда
ты
ушла,
я
остался
как
слепой,
потерянный,
Como
un
triste
pajarillo
lejos
de
su
nido
Как
грустная
птичка
вдали
от
своего
гнезда,
Solo
y
malherido
pensando
en
tu
cariño
Одинокий
и
израненный,
думая
о
твоей
любви.
Pero
nadie
me
vio
llorar,
lloré
mis
penas
conmigo
Но
никто
не
видел
моих
слез,
я
выплакал
свою
боль
в
одиночестве.
Solo
y
malherido
pensando
en
tu
cariño
Одинокий
и
израненный,
думая
о
твоей
любви.
Pero
nadie
me
vio
llorar,
lloré
mis
penas
conmigo
Но
никто
не
видел
моих
слез,
я
выплакал
свою
боль
в
одиночестве.
Sentí
en
mi
corazón
un
dolor
tan
profundo
Я
чувствовал
в
своем
сердце
такую
глубокую
боль,
Porque
tus
besos
amor
eran
todo
mi
mundo
Потому
что
твои
поцелуи,
любовь
моя,
были
всем
моим
миром.
Despierto
soñaba
que
volvía
a
quererte
Наяву
я
мечтал,
что
снова
полюблю
тебя,
Ahora
sé
que
perder
un
amor
se
parece
a
la
muerte
Теперь
я
знаю,
что
потерять
любовь
— это
как
умереть.
Despierto
soñaba
que
volvía
a
quererte
Наяву
я
мечтал,
что
снова
полюблю
тебя,
Ahora
sé
que
perder
un
amor
se
parece
a
la
muerte
Теперь
я
знаю,
что
потерять
любовь
— это
как
умереть.
Nadie
me
vio
llorar
Никто
не
видел
моих
слез,
Ni
borracho
por
ti
Даже
когда
я
был
пьян
из-за
тебя.
Solo
mi
corazón
Только
мое
сердце
Sintió
tristeza
por
mí
Чувствовало
грусть
из-за
меня.
Nadie
me
vio
llorar
Никто
не
видел
моих
слез,
Ni
borracho
por
ti
Даже
когда
я
был
пьян
из-за
тебя.
Solo
mis
lágrimas
Только
мои
слезы
Lloraban
junto
a
mí
Плакали
вместе
со
мной.
Pero
es
que
nadie,
nadie
me
vio
llorar
Но
никто,
никто
не
видел
моих
слез.
Cuando
te
fuiste
quedé
como
un
ciego
perdido
Когда
ты
ушла,
я
остался
как
слепой,
потерянный,
Como
un
triste
pajarillo
lejos
de
su
nido
Как
грустная
птичка
вдали
от
своего
гнезда,
Solo
y
malherido
pensando
en
tu
cariño
Одинокий
и
израненный,
думая
о
твоей
любви.
Pero
nadie
me
vio
llorar,
lloré
mis
penas
conmigo
Но
никто
не
видел
моих
слез,
я
выплакал
свою
боль
в
одиночестве.
Solo
y
malherido
pensando
en
tu
cariño
Одинокий
и
израненный,
думая
о
твоей
любви.
Pero
nadie
me
vio
llorar,
lloré
mis
penas
conmigo
Но
никто
не
видел
моих
слез,
я
выплакал
свою
боль
в
одиночестве.
Sentí
en
mi
corazón
un
dolor
tan
profundo
Я
чувствовал
в
своем
сердце
такую
глубокую
боль,
Porque
tus
besos
amor
eran
todo
mi
mundo
Потому
что
твои
поцелуи,
любовь
моя,
были
всем
моим
миром.
Despierto
soñaba
que
volvía
a
quererte
Наяву
я
мечтал,
что
снова
полюблю
тебя,
Ahora
sé
que
perder
un
amor
se
parece
a
la
muerte
Теперь
я
знаю,
что
потерять
любовь
— это
как
умереть.
Despierto
soñaba
que
volvía
a
quererte
Наяву
я
мечтал,
что
снова
полюблю
тебя,
Ahora
sé
que
perder
un
amor
se
parece
a
la
muerte
Теперь
я
знаю,
что
потерять
любовь
— это
как
умереть.
Nadie
me
vio
llorar
Никто
не
видел
моих
слез,
Ni
borracho
por
ti
Даже
когда
я
был
пьян
из-за
тебя.
Solo
mi
corazón
Только
мое
сердце
Sintió
tristeza
por
mí
Чувствовало
грусть
из-за
меня.
Nadie
me
vio
llorar
Никто
не
видел
моих
слез,
Ni
borracho
por
ti
Даже
когда
я
был
пьян
из-за
тебя.
Solo
mis
lágrimas
Только
мои
слезы
Lloraban
junto
a
mí
Плакали
вместе
со
мной.
Elmer
vive
2020
Элмер
жив
2020
Nadie
me
vio
llorar
por
ti
mi
amor
Никто
не
видел,
как
я
плакал
по
тебе,
моя
любовь.
Síguelo
y
la
fiesta
no
se
detiene
Следуй
за
ним,
и
праздник
не
остановится.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Rincon Ruiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.