Текст и перевод песни Grupo 5 - Nunca Mas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca
más
volveré
a
tu
lado
Больше
никогда
не
вернусь
к
тебе
Nunca,
nunca,
nunca,
nunca
volveré
a
besarte
los
labios
tuyos
Никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
поцелую
больше
твои
губы
Nunca,
nunca,
nunca,
nunca
te
hablaré
de
amor,
así
tú
lo
quieras
Никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
буду
говорить
тебе
о
любви,
даже
если
ты
этого
захочешь
Nunca,
nunca,
nunca,
nunca
tú
conocerás
lo
que
es
primavera
Никогда,
никогда,
никогда,
никогда
ты
не
узнаешь,
что
такое
весна
Nunca,
nunca,
nunca,
nunca
tú
comprenderás
lo
que
es
el
amor
Никогда,
никогда,
никогда,
никогда
ты
не
поймешь,
что
такое
любовь
Nunca
más
volveré
yo
a
tu
lado
Больше
никогда
не
вернусь
я
к
тебе
Este
amor
ya
lo
hemos
sepultado
Эту
любовь
мы
уже
похоронили
Nunca
más
volveremos
amarnos
Больше
никогда
мы
не
будем
любить
друг
друга
De
este
amor
ya
no
quedan
recuerdos
От
этой
любви
не
осталось
воспоминаний
Y
es
por
eso
que
te
pido
que
olvidemos
lo
ocurrido
И
поэтому
я
прошу
тебя
забыть
о
том,
что
случилось
Y
así
tal
vez
serás
feliz
И,
возможно,
так
ты
будешь
счастлива
Sigue,
sigue
tu
camino
y
déjame
a
mi
tranquilo
Иди,
иди
своей
дорогой
и
оставь
меня
в
покое
Nunca
más
yo
volveré
contigo
Больше
никогда
я
не
вернусь
к
тебе
Y
pensar
que
te
quería
И
подумать
только,
что
я
тебя
любил
Nunca,
nunca,
nunca,
nunca
volveré
a
besarte
los
labios
tuyos
Никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
поцелую
больше
твои
губы
Nunca,
nunca,
nunca,
nunca
te
hablaré
de
amor,
así
tú
lo
quieras
Никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
буду
говорить
тебе
о
любви,
даже
если
ты
этого
захочешь
Nunca,
nunca,
nunca,
nunca
tú
conocerás
lo
que
es
primavera
Никогда,
никогда,
никогда,
никогда
ты
не
узнаешь,
что
такое
весна
Nunca,
nunca,
nunca,
nunca
tú
comprenderás
lo
que
es
el
amor
Никогда,
никогда,
никогда,
никогда
ты
не
поймешь,
что
такое
любовь
Nunca
más
volveré
yo
a
tu
lado
Больше
никогда
не
вернусь
я
к
тебе
Este
amor
ya
lo
hemos
sepultado
Эту
любовь
мы
уже
похоронили
Nunca
más
volveremos
amarnos
Больше
никогда
мы
не
будем
любить
друг
друга
De
este
amor
ya
no
quedan
recuerdos
От
этой
любви
не
осталось
воспоминаний
Y
es
por
eso
que
te
pido
que
olvidemos
lo
ocurrido
И
поэтому
я
прошу
тебя
забыть
о
том,
что
случилось
Y
así
tal
vez
serás
feliz
И,
возможно,
так
ты
будешь
счастлива
Sigue,
sigue
tu
camino
y
déjame
a
mi
tranquilo
Иди,
иди
своей
дорогой
и
оставь
меня
в
покое
Nunca
más
yo
volveré
contigo
Больше
никогда
я
не
вернусь
к
тебе
Pero
a
lo
mejor
bailamos
con
el
Grupo
5
Но,
возможно,
мы
потанцуем
под
Grupo
5
Y
es
por
eso
que
te
pido
que
olvidemos
lo
ocurrido
И
поэтому
я
прошу
тебя
забыть
о
том,
что
случилось
Y
así
tal
vez
serás
feliz
И,
возможно,
так
ты
будешь
счастлива
Sigue,
sigue
tu
camino
y
déjame
a
mi
tranquilo
Иди,
иди
своей
дорогой
и
оставь
меня
в
покое
Nunca
más
yo
volveré
contigo
Больше
никогда
я
не
вернусь
к
тебе
Y
es
por
eso
que
te
pido
que
olvidemos
lo
ocurrido
И
поэтому
я
прошу
тебя
забыть
о
том,
что
случилось
Y
así
tal
vez
serás
feliz
И,
возможно,
так
ты
будешь
счастлива
Sigue,
sigue
tu
camino
y
déjame
a
mi
tranquilo
Иди,
иди
своей
дорогой
и
оставь
меня
в
покое
Nunca
más
yo
volveré
contigo
Больше
никогда
я
не
вернусь
к
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Derechos Reservados, Elmer Celestino Yaipen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.