Текст и перевод песни Grupo 5 - Parranda la Negrita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parranda la Negrita
The Dark-Skinned Girl Party
Negrita
déjate
ver
de
la
cabeza
a
los
pies
Dark-skinned
girl,
let
me
see
you
from
head
to
toe
Negrita
déjate
ver
de
la
cabeza
a
los
pies
Dark-skinned
girl,
let
me
see
you
from
head
to
toe
Déjame
que
yo
te
mire
aunque
sea
la
última
vez
Let
me
look
at
you,
even
if
it's
the
last
time
Déjame
que
yo
te
mire
aunque
sea
la
última
vez
Let
me
look
at
you,
even
if
it's
the
last
time
Anoche
soñé
contigo,
y
no
lo
vas
a
creer
Last
night
I
dreamt
about
you,
and
you
won't
believe
it
Anoche
soñé
contigo,
y
no
lo
vas
a
creer
Last
night
I
dreamt
about
you,
and
you
won't
believe
it
Soñé
que
tú
me
querías,
y
no
lo
puedo
negar
I
dreamt
that
you
loved
me,
and
I
can't
deny
it
Soñé
que
tú
me
querías,
y
no
lo
puedo
negar
I
dreamt
that
you
loved
me,
and
I
can't
deny
it
Bailando
te
conocí,
y
me
dijiste
que
sí
I
met
you
while
dancing,
and
you
said
yes
Bailando
te
conocí,
y
me
dijiste
que
sí
I
met
you
while
dancing,
and
you
said
yes
A
donde
tú
vayas
no
olvidarás,
todo
lo
que
hicimos
recordarás
Wherever
you
go,
you
won't
forget,
you'll
remember
everything
we
did
Aunque
tú
me
digas
que
ya
te
vas,
yo
sé
que
mañana
me
buscarás
Even
if
you
tell
me
you're
leaving,
I
know
you'll
come
looking
for
me
tomorrow
Aunque
tú
me
digas
que
ya
te
vas,
yo
sé
que
mañana
regresarás
Even
if
you
tell
me
you're
leaving,
I
know
you'll
come
back
tomorrow
Te
quiero
tanto
amor,
regresa
a
mi
lado
I
love
you
so
much,
my
love,
come
back
to
me
Tanto,
tanto
te
quiero,
tanto,
tanto
te
amo
So
much,
so
much
I
love
you,
so
much,
so
much
I
love
you
Y
ahora
me
dices
que
no,
y
ahora
dices
que
te
vas
And
now
you
tell
me
no,
and
now
you
say
you're
leaving
Que
tienes
a
un
hombre
bueno
y
con
él
te
marcharás
That
you
have
a
good
man
and
you'll
leave
with
him
Que
tienes
a
un
hombre
bueno
y
con
él
te
marcharás
That
you
have
a
good
man
and
you'll
leave
with
him
Yo
te
seguiré
queriendo,
esperándote
tal
vez
I'll
keep
loving
you,
maybe
waiting
for
you
Por
Dios
regresa
a
mi
lado,
eres
mi
gran
amor
For
God's
sake,
come
back
to
me,
you're
my
great
love
Ven
aquí
a
mis
brazos,
te
lo
pido,
por
favor
Come
here
to
my
arms,
I
beg
you,
please
Ven
aquí
a
mis
brazos,
te
lo
pido,
por
favor
Come
here
to
my
arms,
I
beg
you,
please
¿Cómo
quieres
tú
robar
mi
corazón?
si
yo
no
te
ofrezco
nada
How
do
you
want
to
steal
my
heart?
if
I
offer
you
nothing
Soy
un
pobre
errante,
soy
un
pobre
caminante,
que
ya
no
tengo
nada
I'm
a
poor
wanderer,
I'm
a
poor
traveler,
I
have
nothing
left
Pero
tengo
un
corazón
muy
sincero,
que
vale
más
que
el
dinero
But
I
have
a
very
sincere
heart,
which
is
worth
more
than
money
Pero
tengo
un
corazón
muy
sincero,
que
vale
más
que
el
dinero
But
I
have
a
very
sincere
heart,
which
is
worth
more
than
money
Pero
tengo
un
corazón
muy
sincero,
que
vale
más
que
el
dinero
But
I
have
a
very
sincere
heart,
which
is
worth
more
than
money
Pero
tengo
un
corazón
muy
sincero,
que
vale
más
que
el
dinero
But
I
have
a
very
sincere
heart,
which
is
worth
more
than
money
Con
sentimiento
para
ti
With
feeling
for
you
De
tanto
que
te
quiero
estoy
llorando
I'm
crying
because
I
love
you
so
much
Sufriendo
inmensamente
porque
me
dejas
Suffering
immensely
because
you
leave
me
No
tienes
corazón,
no
tienes
alma
You
have
no
heart,
you
have
no
soul
Me
clavas
sin
piedad
tu
dardo
ardiente
You
pierce
my
heart
mercilessly
with
your
burning
dart
No
tienes
corazón,
no
tienes
alma
You
have
no
heart,
you
have
no
soul
Me
clavas
sin
piedad
tu
dardo
ardiente
You
pierce
my
heart
mercilessly
with
your
burning
dart
Mucho
tiempo
te
esperé
porque
te
amaba
I
waited
for
you
for
a
long
time
because
I
loved
you
Pero
eso
no
recuerda,
sino
al
contrario
But
you
don't
remember
that,
on
the
contrary
Con
otro
hombre
tú
te
vas
y
a
mí
me
dejas
You
leave
with
another
man
and
leave
me
Por
todo
este
dolor
quiero
acabarme
I
want
to
end
myself
because
of
all
this
pain
Con
otro
hombre
tú
te
vas
y
a
mí
me
dejas
You
leave
with
another
man
and
leave
me
Por
todo
este
dolor
quiero
matarme
I
want
to
kill
myself
because
of
all
this
pain
Seguimos
bailando,
seguimos
gozando
We
keep
dancing,
we
keep
enjoying
Esto
es
para
ti
mi
vida
This
is
for
you
my
life
Como
quisiera
que
vuelvas
a
mí
para
entregarte
yo
mi
corazón
I
wish
you
would
come
back
to
me
to
give
you
my
heart
Y
decirte
que
te
quiero
yo
aquí,
mucho
más
que
te
antes
te
quiero
mi
amor
And
tell
you
that
I
love
you
here,
much
more
than
I
loved
you
before,
my
love
Para
que
yo
quiero
la
vida,
si
tu
amor
ya
no
es
para
mi
What
do
I
want
life
for,
if
your
love
is
no
longer
for
me
Para
que
yo
quiero
la
vida,
si
tus
besos
no
son
para
mi
What
do
I
want
life
for,
if
your
kisses
are
not
for
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elvis Retamozo Padilla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.