Grupo 5 - Parranda la Negrita - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Grupo 5 - Parranda la Negrita




Parranda la Negrita
The Dark-Skinned Girl Party
Negrita déjate ver de la cabeza a los pies
Dark-skinned girl, let me see you from head to toe
Negrita déjate ver de la cabeza a los pies
Dark-skinned girl, let me see you from head to toe
Déjame que yo te mire aunque sea la última vez
Let me look at you, even if it's the last time
Déjame que yo te mire aunque sea la última vez
Let me look at you, even if it's the last time
Anoche soñé contigo, y no lo vas a creer
Last night I dreamt about you, and you won't believe it
Anoche soñé contigo, y no lo vas a creer
Last night I dreamt about you, and you won't believe it
Soñé que me querías, y no lo puedo negar
I dreamt that you loved me, and I can't deny it
Soñé que me querías, y no lo puedo negar
I dreamt that you loved me, and I can't deny it
Bailando te conocí, y me dijiste que
I met you while dancing, and you said yes
Bailando te conocí, y me dijiste que
I met you while dancing, and you said yes
A donde vayas no olvidarás, todo lo que hicimos recordarás
Wherever you go, you won't forget, you'll remember everything we did
Aunque me digas que ya te vas, yo que mañana me buscarás
Even if you tell me you're leaving, I know you'll come looking for me tomorrow
Aunque me digas que ya te vas, yo que mañana regresarás
Even if you tell me you're leaving, I know you'll come back tomorrow
Te quiero tanto amor, regresa a mi lado
I love you so much, my love, come back to me
Tanto, tanto te quiero, tanto, tanto te amo
So much, so much I love you, so much, so much I love you
Y ahora me dices que no, y ahora dices que te vas
And now you tell me no, and now you say you're leaving
Que tienes a un hombre bueno y con él te marcharás
That you have a good man and you'll leave with him
Que tienes a un hombre bueno y con él te marcharás
That you have a good man and you'll leave with him
Yo te seguiré queriendo, esperándote tal vez
I'll keep loving you, maybe waiting for you
Por Dios regresa a mi lado, eres mi gran amor
For God's sake, come back to me, you're my great love
Ven aquí a mis brazos, te lo pido, por favor
Come here to my arms, I beg you, please
Ven aquí a mis brazos, te lo pido, por favor
Come here to my arms, I beg you, please
¿Cómo quieres robar mi corazón? si yo no te ofrezco nada
How do you want to steal my heart? if I offer you nothing
Soy un pobre errante, soy un pobre caminante, que ya no tengo nada
I'm a poor wanderer, I'm a poor traveler, I have nothing left
Pero tengo un corazón muy sincero, que vale más que el dinero
But I have a very sincere heart, which is worth more than money
Pero tengo un corazón muy sincero, que vale más que el dinero
But I have a very sincere heart, which is worth more than money
Pero tengo un corazón muy sincero, que vale más que el dinero
But I have a very sincere heart, which is worth more than money
Pero tengo un corazón muy sincero, que vale más que el dinero
But I have a very sincere heart, which is worth more than money
Con sentimiento para ti
With feeling for you
De tanto que te quiero estoy llorando
I'm crying because I love you so much
Sufriendo inmensamente porque me dejas
Suffering immensely because you leave me
No tienes corazón, no tienes alma
You have no heart, you have no soul
Me clavas sin piedad tu dardo ardiente
You pierce my heart mercilessly with your burning dart
No tienes corazón, no tienes alma
You have no heart, you have no soul
Me clavas sin piedad tu dardo ardiente
You pierce my heart mercilessly with your burning dart
Mucho tiempo te esperé porque te amaba
I waited for you for a long time because I loved you
Pero eso no recuerda, sino al contrario
But you don't remember that, on the contrary
Con otro hombre te vas y a me dejas
You leave with another man and leave me
Por todo este dolor quiero acabarme
I want to end myself because of all this pain
Con otro hombre te vas y a me dejas
You leave with another man and leave me
Por todo este dolor quiero matarme
I want to kill myself because of all this pain
Seguimos bailando, seguimos gozando
We keep dancing, we keep enjoying
Esto es para ti mi vida
This is for you my life
Como quisiera que vuelvas a para entregarte yo mi corazón
I wish you would come back to me to give you my heart
Y decirte que te quiero yo aquí, mucho más que te antes te quiero mi amor
And tell you that I love you here, much more than I loved you before, my love
Para que yo quiero la vida, si tu amor ya no es para mi
What do I want life for, if your love is no longer for me
Para que yo quiero la vida, si tus besos no son para mi
What do I want life for, if your kisses are not for me





Авторы: Elvis Retamozo Padilla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.