Текст и перевод песни Grupo 5 - Quédate Con Él
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quédate Con Él
Stay With Him
Ahora
que
sabes,
que
él
no
te
ama
Now
that
you
know,
that
he
doesn't
love
you
Ahora
que
viste
que
ni
siquiera
te
llama
Now
that
you've
seen
he
doesn't
even
call
you
Te
nace
buscarme,
recuperar
mi
cariño
You
want
to
find
me,
to
get
my
love
back
Tú
me
despreciaste
y
no
podré
perdonarte
You
disrespected
me
and
I
won't
forgive
you
Debiste
pensarlo
otra
vez,
antes
de
humillarme
You
should
have
thought
twice,
before
humiliating
me
Ahora
que
sabes,
como
es
la
vida
Now
that
you
know,
what
life
is
like
Que
este
mundo
da
vueltas,
estás
arrepentida
That
this
world
spins,
you
are
regretful
El
oro
no
vale
más
que
los
sentimientos
Gold
is
worth
less
than
feelings
Y
ahora
me
siento
tranquilo
y
feliz
And
now
I
feel
calm
and
happy
Pues
en
mi
pensamiento,
no
quiero
nada
de
ti
Because
in
my
thoughts,
I
want
nothing
from
you
Quédate
con
él,
Stay
with
him,
Quédate
con
él
Stay
with
him
Que
yo
no
quiero
estar
contigo
I
don't
want
to
be
with
you
Te
tocó
perder,
te
la
juzgaste
con
él
You
had
to
lose,
you
gambled
with
him
Te
marchaste,
ahora
te
tiene
el
corazón
mal
herido
You
left,
now
your
heart
is
broken
Quédate
con
él
Stay
with
him
Quédate
con
él
Stay
with
him
Y
olvida
más
que
como
amigos
And
forget
that
we
were
even
friends
Sueña
junto
a
él,
que
besas
mi
boca
Dream
with
him,
that
you
kiss
my
lips
Que
tocas
mi
cuerpo,
That
you
touch
my
body,
Que
cada
noche
la
pasas
conmigo
That
you
spend
every
night
with
me
Porque
soy
mejor
que
él,
Because
I'm
better
than
him,
Ahora
que
sabes,
que
él
no
te
ama
Now
that
you
know,
that
he
doesn't
love
you
Ahora
que
viste
que
ni
siquiera
te
llama
Now
that
you've
seen
he
doesn't
even
call
you
Te
nace
buscarme,
recuperar
mi
cariño
You
want
to
find
me,
to
get
my
love
back
Tú
me
despreciaste
y
no
podré
perdonarte
You
disrespected
me
and
I
won't
forgive
you
Debiste
pensarlo
otra
vez,
antes
de
humillarme
You
should
have
thought
twice,
before
humiliating
me
Ahora
que
sabes,
como
es
la
vida
Now
that
you
know,
what
life
is
like
Que
este
mundo
da
vueltas,
estás
arrepentida
That
this
world
spins,
you
are
regretful
Que
el
oro
no
vale
más
que
los
sentimientos
That
gold
is
worth
less
than
feelings
Y
ahora
me
siento
tranquilo
y
feliz
And
now
I
feel
calm
and
happy
Pues
en
mi
pensamiento,
no
quiero
nada
de
ti
Because
in
my
thoughts,
I
want
nothing
from
you
Quédate
con
él,
Stay
with
him,
Quédate
con
él
Stay
with
him
Que
yo
no
quiero
estar
contigo
I
don't
want
to
be
with
you
Te
tocó
perder,
te
la
jugaste
con
él
You
had
to
lose,
you
gambled
with
him
Te
marchaste,
ahora
te
tiene
el
corazón
mal
herido
You
left,
now
your
heart
is
broken
Quédate
con
él
Stay
with
him
Quédate
con
él
Stay
with
him
Y
olvida
más
que
como
amigos
And
forget
that
we
were
even
friends
Sueña
junto
a
él,
que
besas
mi
boca
Dream
with
him,
that
you
kiss
my
lips
Que
tocas
mi
cuerpo,
That
you
touch
my
body,
Que
cada
noche
la
pasas
conmigo
That
you
spend
every
night
with
me
Quédate
con
él
Stay
with
him
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudia Brant, Natalia Jimenez Sarmento
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.