Текст и перевод песни Grupo 5 - Solo Otra Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo Otra Vez
Только снова
Al
despertarme
sentí
otra
vez
Проснувшись,
я
снова
почувствовал
Ese
vació
que
hay
en
mi
ser
Эту
пустоту
в
моём
существе
La
luz
de
día
trajo
hasta
mí
Дневной
свет
принёс
мне
De
que
no
estés
aquí
Того,
что
тебя
здесь
нет
De
que
ya
te
perdí
Того,
что
я
тебя
потерял
Lo
que
yo
no
puedo
comprender
Чего
я
не
могу
понять
Toda
mi
vida
yo
le
entregue
Всю
свою
жизнь
я
тебе
отдал
Cuando
tú
amas
no
te
amarán,
eso
es
verdad
Когда
ты
любишь,
тебя
не
любят,
это
правда
Pero
hay
que
tener
fe
que
todo
vaya
bien
Но
нужно
верить,
что
всё
будет
хорошо
Cómo
es
posible
que
te
alejes
de
mi
lado
Как
возможно,
что
ты
ушла
от
меня
Todo
lo
que
hice,
lo
hace
un
hombre
enamorado
Всё,
что
я
делал,
делал
влюблённый
мужчина
Si
así
lo
quiso,
qué
voy
a
hacer
Если
ты
так
решила,
что
я
могу
поделать
Le
ruego
a
Dios
que
le
vaya
bien
Молю
Бога,
чтобы
у
тебя
всё
было
хорошо
De
nuevo
solo
otra
vez
Снова
один,
опять
Solo
muy
solo
otra
vez
Совсем
один,
опять
Cómo
es
posible
que
te
alejes
de
mi
lado
Как
возможно,
что
ты
ушла
от
меня
Todo
lo
que
hice,
lo
hace
un
hombre
enamorado
Всё,
что
я
делал,
делал
влюблённый
мужчина
Si
así
lo
quiso,
qué
voy
a
hacer
Если
ты
так
решила,
что
я
могу
поделать
Le
ruego
a
Dios
que
le
vaya
bien
Молю
Бога,
чтобы
у
тебя
всё
было
хорошо
De
nuevo
solo
otra
vez
Снова
один,
опять
¡Oh
no!,
yo
mi
rumbo
buscaré
О
нет!
Я
найду
свой
путь
(Solo
otra
vez...
sin
tu
amor)
(Только
снова...
без
твоей
любви)
Al
despertarme
sentí
otra
vez
Проснувшись,
я
снова
почувствовал
Ese
vació
que
hay
en
mi
ser
Эту
пустоту
в
моём
существе
La
luz
de
día
trajo
hasta
mí
Дневной
свет
принёс
мне
De
que
no
estés
aquí
Того,
что
тебя
здесь
нет
De
que
ya
te
perdí
Того,
что
я
тебя
потерял
Lo
que
yo
no
puedo
comprender
Чего
я
не
могу
понять
Toda
mi
vida
yo
le
entregue
Всю
свою
жизнь
я
тебе
отдал
Cuando
tú
amas
no
te
amaran,
eso
es
verdad
Когда
ты
любишь,
тебя
не
любят,
это
правда
Pero
hay
que
tener
fe,
que
todo
vaya
bien
Но
нужно
верить,
что
всё
будет
хорошо
Cómo
es
posible
que
te
alejes
de
mi
lado
Как
возможно,
что
ты
ушла
от
меня
Todo
lo
que
hice,
lo
hace
un
hombre
enamorado
Всё,
что
я
делал,
делал
влюблённый
мужчина
Si
así
lo
quiso,
qué
voy
a
hacer
Если
ты
так
решила,
что
я
могу
поделать
Le
ruego
a
Dios
que
le
vaya
bien
Молю
Бога,
чтобы
у
тебя
всё
было
хорошо
De
nuevo
solo
otra
vez
Снова
один,
опять
Solo
muy
solo
otra
vez
Совсем
один,
опять
Cómo
es
posible
que
te
alejes
de
mi
lado
Как
возможно,
что
ты
ушла
от
меня
Todo
lo
que
hice,
lo
hace
un
hombre
enamorado
Всё,
что
я
делал,
делал
влюблённый
мужчина
Si
así
lo
quiso,
qué
voy
a
hacer
Если
ты
так
решила,
что
я
могу
поделать
Le
ruego
a
Dios
que
le
vaya
bien
Молю
Бога,
чтобы
у
тебя
всё
было
хорошо
De
nuevo
solo
otra
vez
Снова
один,
опять
¡Oh
no!,
yo
mi
rumbo
buscaré
О
нет!
Я
найду
свой
путь
Uoh
oh
uoh
oh
no
У-ох,
ох,
у-ох,
ох,
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Summers Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.