Текст и перевод песни Grupo Alto Dominio feat. Mario Castro - A Mis Amigos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Mis Amigos
To My Friends
Me
toco
la
de
perder′
fue
un
enero
26
I
lost
it
on
January
26
Una
semana
despues
tambien
me
adelante
A
week
later,
I
went
ahead
Quien
pensaria
que
a
corta
vida
la
baja
nos
tocaria
la
familia
es
la
Who
would
have
thought
that
a
short
life
would
hurt
us
so
much?
The
family
is
the
Que
sufre
pero
ni
modo
haci
es
la
vida
la
musica
mi
pasion
la
cantada
One
who
suffers,
but
there
is
no
other
way.
This
is
life.
Music
is
my
passion
Muy
bien
se
me
dio
y
no
es
por
presuncion
pa'el
choke
es
lo
mejor
Singing
came
very
naturally
to
me,
and
I'm
not
bragging.
Choke
is
the
best
Quedaba
corto
catarino
para
curar
las
heridas
pa
la
suerte
la
de
Catarino
was
not
enough
to
heal
the
wounds.
Fortunately,
we
Nosotros
nos
quedara
sin
saliba
no
hubo
didero
pero
Will
run
out
of
saliva,
but
there
was
no
money.
But
Con
los
compas
las
pistiadas
ai
en
las
cenastapaba...
With
my
buddies,
the
booze
there
in
the
cenastapaba...
Nos
fuimos
en
el
avion
q
nunca
ateriso
la
tercera
fue
bencida
la
We
left
on
a
plane
that
never
landed.
The
third
time
was
the
charm.
The
Segunda
ni
se
digaaa
grupo
relebo
se
a
quedado
sin
requinto
ni
salida
Second,
don't
even
mention
it.
Grupo
Relebo
has
been
left
without
a
requinto
or
a
way
out
Y
esto
es
pa
mis
amigos
...
And
this
is
for
my
friends...
Bieran
que
gusto
nos
dio
que
de
los
amigos
el
apollo
sobro
no
queda
You
would
have
seen
how
happy
we
were.
Our
friends
gave
us
so
much
support.
There
is
nothing
Mas
que
agradeser
por
que
en
las
malas
estubieron
al
cien
auque
todos
Left
to
do
but
thank
you,
because
in
bad
times,
you
were
there
for
us,
even
though
everyone
Estaban
tristes
de
la
terrible
partida
si
hubieran
visto
en
campo
Was
sad
about
the
terrible
departure.
If
you
had
seen
in
Campo
Santo
que
bonito
se
despedian
no
hubo
dinero
pero
con
los
compas
Santo
what
a
beautiful
farewell
it
was.
There
was
no
money,
but
with
my
buddies
Sinceros
en
las
pistiadas
ai
la
cenastapaban
nos
fuimos
en
en
avion
Sincere
in
the
booze
there,
we
covered
the
cenastapaban.
We
left
on
the
plane
Que
nunca
aterrisa
la
tercera
fue
bencida
la
segunda
ni
se
That
never
lands.
The
third
time
was
the
charm.
The
second,
don't
even
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.