Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
tenía
mi
palomita,
uuu-eh
Ich
hatte
mein
Täubchen,
uuu-eh
Y
era
bien
bonita,
uuu-eeeh
Und
es
war
sehr
schön,
uuu-eeeh
Le
cantaba
en
la
mañana,
uuu-eh
Ich
sang
ihm
morgens
vor,
uuu-eh
Y
al
anochecer,
uuu-eeeh
Und
am
Abend,
uuu-eeeh
Pura
y
fresca
como
el
agua,
uuu-eh
Rein
und
frisch
wie
das
Wasser,
uuu-eh
Al
amanecer,
uuu-eeeh
Im
Morgengrauen,
uuu-eeeh
Pero
un
día
se
fue
volando,
uuu-eh
Aber
eines
Tages
flog
es
davon,
uuu-eh
Para
no
volver,
uuu-eeeh
Um
nicht
wiederzukehren,
uuu-eeeh
Para
no
volver,
uuu-eeeh
Um
nicht
wiederzukehren,
uuu-eeeh
Voló
(volando)
Es
flog
(fliegend)
Voló
y
voló
(volando)
Es
flog
und
flog
(fliegend)
Palomita
adió'
(volando)
Täubchen,
adieu
(fliegend)
Adió'
palomita
(volando)
Adieu,
Täubchen
(fliegend)
Voló
y
voló
(volando)
Es
flog
und
flog
(fliegend)
Pa'l
otro
la'o
(volando)
Auf
die
andere
Seite
(fliegend)
Voló
(volando)
Es
flog
(fliegend)
Voló
y
voló
(volando)
Es
flog
und
flog
(fliegend)
Pa'l
otro
la'o
(volando)
Auf
die
andere
Seite
(fliegend)
Cerró
su
piquito
(volando)
Es
schloss
seinen
Schnabel
(fliegend)
Noche
bajusta'o
(volando)
Nachts,
als
es
dunkel
wurde
(fliegend)
Voló
y
voló
(volando)
Es
flog
und
flog
(fliegend)
Voló
y
voló
(volando)
Es
flog
und
flog
(fliegend)
Vo—
(volando)
Fl—
(fliegend)
O—
(volando)
O—
(fliegend)
Voló
(volando)
Es
flog
(fliegend)
Voló
y
voló
(volando)
Es
flog
und
flog
(fliegend)
Pa'l
otro
la'o
(volando)
Auf
die
andere
Seite
(fliegend)
Palomita
adió'
(volando)
Täubchen,
adieu
(fliegend)
Adió'
palomita
(volando)
Adieu,
Täubchen
(fliegend)
Palomita
adió'
(volando)
Täubchen,
adieu
(fliegend)
Adió'
palomita
(volando)
Adieu,
Täubchen
(fliegend)
Se
fue
en
Tandemo
(volando)
Es
flog
im
Tandem
davon
(fliegend)
Ella
se
ha
marcha'o
(volando)
Sie
ist
gegangen
(fliegend)
Tanto
la
quería
(volando)
Ich
liebte
sie
so
sehr
(fliegend)
Solo
me
has
deja'o
(volando)
Du
hast
mich
allein
gelassen
(fliegend)
Solo
me
has
deja'o
(volando)
Du
hast
mich
allein
gelassen
(fliegend)
Se
fue,
se
fue
(volando)
Sie
ging,
sie
ging
(fliegend)
O—
(volando)
O—
(fliegend)
Voló
(volando)
Es
flog
(fliegend)
Voló
y
voló
(volando)
Es
flog
und
flog
(fliegend)
Se
fue
la
paloma
(volando)
Das
Täubchen
ist
weggeflogen
(fliegend)
Pa'l
otro
la'o
(volando)
Auf
die
andere
Seite
(fliegend)
Se
fue
pa'
la
loma
(volando)
Es
flog
zum
Hügel
(fliegend)
Se
fue
de
mi
la'o
(volando)
Es
flog
von
meiner
Seite
(fliegend)
Voló
(volando)
Es
flog
(fliegend)
Voló
y
voló
(volando)
Es
flog
und
flog
(fliegend)
Voló
y
voló
(volando)
Es
flog
und
flog
(fliegend)
Palomita
adió'
(volando)
Täubchen,
adieu
(fliegend)
Adió'
palomita
(volando)
Adieu,
Täubchen
(fliegend)
Se
fue
la
paloma,
okey
(volando)
Das
Täubchen
ist
weg,
okay
(fliegend)
Para
el
otro
la'o
(volando)
Zur
anderen
Seite
(fliegend)
Cerró
su
piquito
(volando)
Es
schloss
seinen
Schnabel
(fliegend)
Noche
bajusta'o
(volando)
Nachts,
als
es
dunkel
wurde
(fliegend)
Oh-oh
no,
oh-oh
eh
(volando)
Oh-oh
nein,
oh-oh
eh
(fliegend)
La
paloma,
okey
(volando)
Das
Täubchen,
okay
(fliegend)
Se
fue
la
paloma,
okey
(volando)
Das
Täubchen
ist
weg,
okay
(fliegend)
Se
fue
la
paloma
(volando)
Das
Täubchen
ist
weg
(fliegend)
Se
fue
volando
(volando)
Es
ist
weggeflogen
(fliegend)
Se
fue
volando,
oh
(volando)
Es
ist
weggeflogen,
oh
(fliegend)
Se
fue
volando,
eh
(volando)
Es
ist
weggeflogen,
eh
(fliegend)
Se
fue,
se
fue
(volando)
Es
ging,
es
ging
(fliegend)
Se
fue,
se
fue
(volando)
Es
ging,
es
ging
(fliegend)
Lo
mismo
que
la
paloma
(volando)
Genau
wie
das
Täubchen
(fliegend)
Pa'
no
volver
(volando)
Um
nicht
wiederzukehren
(fliegend)
Hoy,
pa'
no
volver
(volando)
Heute,
um
nicht
wiederzukehren
(fliegend)
Ay,
voló
(volando)
Ach,
es
flog
(fliegend)
Voló
y
voló
(volando)
Es
flog
und
flog
(fliegend)
Pa'l
otro
la'o
(volando)
Auf
die
andere
Seite
(fliegend)
Pa'l
otro
la'o
(volando)
Auf
die
andere
Seite
(fliegend)
Voy
pa'l
otro
la'o
(volando)
Ich
gehe
auf
die
andere
Seite
(fliegend)
Cerró
su
piquito,
ey
(volando)
Es
schloss
seinen
Schnabel,
ey
(fliegend)
Noche
bajusta'o
(volando)
Nachts,
als
es
dunkel
wurde
(fliegend)
Noche
bajusta'o
(volando)
Nachts,
als
es
dunkel
wurde
(fliegend)
Esa
paloma
(volando)
Dieses
Täubchen
(fliegend)
Se
fue,
se
fue
caminando
(volando)
Es
ging,
es
ging
laufend
(fliegend)
También,
se
fue
caminando
hoy
(volando)
Es
ging
auch
laufend
davon,
heute
(fliegend)
Se
fue,
se
fue
volando
(volando)
Es
ging,
es
flog
davon
(fliegend)
Se
fue
volando
(volando)
Es
flog
davon
(fliegend)
Se
fue,
olé,
olé
(volando)
Es
ging,
olé,
olé
(fliegend)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hugo Candelario Gonzalez Sevillano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.