Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
la
esperanza
se
nos
va
Wenn
uns
die
Hoffnung
verlässt
Siempre
está
la
aurora
por
llegar
Immer
ist
die
Morgenröte
nah
Y
si
es
que
la
muerte
llega
ya
Und
wenn
der
Tod
schon
kommt
Siempre
está
la
vida
más
acá
Immer
ist
das
Leben
hier
bei
uns
Cuando
la
alegría
se
nos
va,
nunca
dejemos
de
sentir
Wenn
die
Freude
uns
verlässt,
lass
uns
nie
aufhören
zu
fühlen
Nunca
dejemos
de
cantar
Lass
uns
nie
aufhören
zu
singen
Porque
cuando
vibra
el
corazón,
siempre
aparece
una
ilusión
Denn
wenn
das
Herz
schwingt,
erscheint
immer
eine
Illusion
Y
siempre
existe
una
razón
Und
immer
gibt
es
einen
Grund
Una
razón
para
soñar
Ein
Grund
zu
träumen
Una
razón
para
amar
Ein
Grund
zu
lieben
Una
razón
para
vibrar
Ein
Grund
zu
schwingen
Una
razón
para
cantar
Ein
Grund
zu
singen
Una
razón
para
existir
Ein
Grund
zu
existieren
Una
razón
para
vivir
Ein
Grund
zu
leben
Una
razón
para
seguir
Ein
Grund
weiterzumachen
Una
razón
para
reír
Ein
Grund
zu
lachen
Cuando
la
esperanza
se
nos
va
Wenn
uns
die
Hoffnung
verlässt
Siempre
está
la
aurora
por
llegar
Immer
ist
die
Morgenröte
nah
Y
si
es
que
la
muerte
llega
ya
Und
wenn
der
Tod
schon
kommt
Siempre
está
la
vida
más
acá
Immer
ist
das
Leben
hier
bei
uns
Cuando
la
alegría
se
nos
va,
nunca
dejemos
de
sentir
Wenn
die
Freude
uns
verlässt,
lass
uns
nie
aufhören
zu
fühlen
Nunca
dejemos
de
cantar
Lass
uns
nie
aufhören
zu
singen
Porque
cuando
vibra
el
corazón,
siempre
aparece
una
ilusión
Denn
wenn
das
Herz
schwingt,
erscheint
immer
eine
Illusion
Y
siempre
existe
una
razón
Und
immer
gibt
es
einen
Grund
Una
razón
para
soñar
Ein
Grund
zu
träumen
Una
razón
para
amar
Ein
Grund
zu
lieben
Una
razón
para
vibrar
Ein
Grund
zu
schwingen
Una
razón
para
cantar
Ein
Grund
zu
singen
Una
razón
para
existir
Ein
Grund
zu
existieren
Una
razón
para
vivir
Ein
Grund
zu
leben
Una
razón
para
seguir
Ein
Grund
weiterzumachen
Una
razón
para
reír
Ein
Grund
zu
lachen
(Una
razón
para
cantar)
(Ein
Grund
zu
singen)
(Una
razón
para
soñar)
(Ein
Grund
zu
träumen)
Busca,
busca
una
razón
Suche,
suche
einen
Grund
Para
alegrar
tu
corazón
Um
dein
Herz
zu
erfreuen
(Una
razón
para
cantar)
(Ein
Grund
zu
singen)
(Una
razón
para
soñar)
(Ein
Grund
zu
träumen)
Una
razón
para
encontrar
Ein
Grund
zu
finden
Lo
que
deseas
de
verdad
Was
du
dir
wirklich
wünschst
(Una
razón
para
cantar)
(Ein
Grund
zu
singen)
(Una
razón
para
soñar)
(Ein
Grund
zu
träumen)
Vive
la
vida
con
sinceridad
Lebe
das
Leben
aufrichtig
Que
la
verdad
siempre
aparece
Denn
die
Wahrheit
kommt
immer
ans
Licht
(Una
razón
para
cantar)
(Ein
Grund
zu
singen)
(Una
razón
para
soñar)
(Ein
Grund
zu
träumen)
Ponle
sabor
a
la
vida
Gib
dem
Leben
Würze
Busca
el
sentido
′e
tu
vida
Suche
den
Sinn
deines
Lebens
(Una
razón
para
cantar)
(Ein
Grund
zu
singen)
(Una
razón
para
soñar)
(Ein
Grund
zu
träumen)
(Siempre
hay
una
razón)
(Es
gibt
immer
einen
Grund)
La
vida
entera
te
espera
Das
ganze
Leben
wartet
auf
dich
(Siempre
hay
una
razón)
(Es
gibt
immer
einen
Grund)
Y
siempre
habrá
Und
es
wird
immer
geben
Y
siempre
habrá
quien
te
quiera
(Siempre
hay
una
razón)
Und
es
wird
immer
jemanden
geben,
der
dich
liebt
(Es
gibt
immer
einen
Grund)
Tu
hermana,
tu
prima
Deine
Schwester,
deine
Cousine
Tu
mama
y
tu
abuela
(Siempre
hay
una
razón)
Deine
Mama
und
deine
Oma
(Es
gibt
immer
einen
Grund)
Para
no
llorar,
para
continuar
(Siempre
hay
una
razón)
Um
nicht
zu
weinen,
um
weiterzumachen
(Es
gibt
immer
einen
Grund)
Para
reír,
para
soñar,
para
cantar
(Siempre
hay
una
razón)
Um
zu
lachen,
zu
träumen,
zu
singen
(Es
gibt
immer
einen
Grund)
La
vida
entera
te
espera
Das
ganze
Leben
wartet
auf
dich
(Siempre
hay
una
razón)
(Es
gibt
immer
einen
Grund)
(Siempre
hay
una
razón)
(Es
gibt
immer
einen
Grund)
(Siempre
hay
una
razón)
(Es
gibt
immer
einen
Grund)
(Siempre
hay
una
razón)
(Es
gibt
immer
einen
Grund)
(Siempre
hay
una
razón)
(Es
gibt
immer
einen
Grund)
(Siempre
hay
una
razón)
(Es
gibt
immer
einen
Grund)
(Siempre
hay
una
razón)
(Es
gibt
immer
einen
Grund)
(Siempre
hay
una
razón)
(Es
gibt
immer
einen
Grund)
(Siempre
hay
una
razón)
(Es
gibt
immer
einen
Grund)
(Siempre
hay
una
razón)
(Es
gibt
immer
einen
Grund)
Que
aquí
hay
quien
te
quiera
(Siempre
hay
una
razón)
Denn
hier
gibt
es
jemanden,
der
dich
liebt
(Es
gibt
immer
einen
Grund)
Vuela
vuela,
vuela
vuela
(Siempre
hay
una
razón)
Flieg,
flieg,
flieg,
flieg
(Es
gibt
immer
einen
Grund)
Busca
una
manera
Suche
einen
Weg
(Siempre
hay
una
razón)
(Es
gibt
immer
einen
Grund)
Y
una
linda
lucesita
que
te
espera
Und
ein
schönes
kleines
Licht,
das
auf
dich
wartet
(Siempre
hay
una
razón)
(Es
gibt
immer
einen
Grund)
(Siempre
hay
una
razón)
(Es
gibt
immer
einen
Grund)
(Siempre
hay
una
razón)
(Es
gibt
immer
einen
Grund)
(Siempre
hay
una
razón)
(Es
gibt
immer
einen
Grund)
(Siempre
hay
una
razón)
(Es
gibt
immer
einen
Grund)
(Siempre
hay
una
razón)
(Es
gibt
immer
einen
Grund)
(Siempre
hay
una
razón)
(Es
gibt
immer
einen
Grund)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hugo Candelario Gonzalez Sevillano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.