Текст и перевод песни Grupo BenzaDeus - Vinhos E Lingeries / Azul Sem Fim (Ao Vivo)
Vinhos E Lingeries / Azul Sem Fim (Ao Vivo)
Вина и нижнее белье / Бесконечная синева (концерт)
Não
é
bom
sentir
saudade
Грустно
по
тебе
скучать,
Dá
vontade
de
chorar
Так
и
хочется
плакать.
Ai,
como
dói
Ах,
как
больно!
Lembro
das
noites
de
amor
Я
вспоминаю
наши
ночи
любви,
Que
passamos
ao
luar
Что
мы
провели
под
луной.
E
o
que
alegra
o
meu
viver
И
что
радует
мою
жизнь,
É
saber
que
a
alegria
vai
voltar
Так
это
знать,
что
радость
вернется.
Sei
que
está
também
sentindo
Я
знаю,
ты
тоже
чувствуешь
Falta
do
nosso
calor
Нехватку
нашей
страсти.
Sofrer
assim
Страдать
вот
так
Não
desejo
pra
ninguém
Я
никому
не
желаю.
Amor,
promete
pra
mim
Любимая,
обещай
мне,
Que
vai
ser
como
eu
sonhei
Что
все
будет,
как
я
мечтал,
E
que
está
do
jeitinho
que
eu
deixei
И
что
ты
ждешь
меня.
Prepare
aquela
lingerie
Приготовь
то
белье
E
aquele
vinho
que
gostamos
И
то
вино,
которое
мы
любим.
Essa
tristeza
vai
ter
fim
Этой
грусти
придет
конец.
Eu
tô
chegando
Я
уже
еду.
Tô
transbordando
de
prazer
Я
переполнен
желанием.
Quanto
mais
perto
vou
chegando
Чем
ближе
я
подъезжаю,
Mais
dá
vontade
de
dizer
Тем
больше
хочется
сказать,
Que
eu
te
amo
Что
я
люблю
тебя.
Prepare
aquela
lingerie
Приготовь
то
белье
E
aquele
vinho
que
gostamos
И
то
вино,
которое
мы
любим.
Essa
tristeza
vai
ter
fim
Этой
грусти
придет
конец.
Eu
tô
chegando
Я
уже
еду.
Tô
transbordando
de
prazer
Я
переполнен
желанием.
Quanto
mais
perto
vou
chegando
Чем
ближе
я
подъезжаю,
Mais
dá
vontade
de
dizer
Тем
больше
хочется
сказать,
Que
eu
te
amo
Что
я
люблю
тебя.
Não
é
bom
sentir
saudade
(Saudade)
Грустно
по
тебе
скучать
(Скучаю).
Dá
vontade
de
chorar
Так
и
хочется
плакать.
Ai,
como
dói
Ах,
как
больно!
Lembro
das
noites
de
amor
Я
вспоминаю
наши
ночи
любви,
Que
passamos
ao
luar
Что
мы
провели
под
луной.
E
o
que
alegra
o
meu
viver
И
что
радует
мою
жизнь,
É
saber
que
a
alegria
vai
voltar
Так
это
знать,
что
радость
вернется.
Sei
que
está
também
sentindo
Я
знаю,
ты
тоже
чувствуешь
Falta
do
nosso
calor
Нехватку
нашей
страсти.
Sofrer
assim
Страдать
вот
так
Não
desejo
pra
ninguém
Я
никому
не
желаю.
Amor,
promete
pra
mim
Любимая,
обещай
мне,
Que
vai
ser
como
eu
sonhei
Что
все
будет,
как
я
мечтал,
E
que
está
do
jeitinho
que
eu
deixei
И
что
ты
ждешь
меня.
Prepare
aquela
lingerie
Приготовь
то
белье
E
aquele
vinho
que
gostamos
И
то
вино,
которое
мы
любим.
Essa
tristeza
vai
ter
fim
Этой
грусти
придет
конец.
Eu
tô
chegando
Я
уже
еду.
Tô
transbordando
de
prazer
Я
переполнен
желанием.
Quanto
mais
perto
vou
chegando
Чем
ближе
я
подъезжаю,
Mais
dá
vontade
de
dizer
Тем
больше
хочется
сказать,
Que
eu
te
amo
Что
я
люблю
тебя.
Prepare
aquela
lingerie
Приготовь
то
белье
E
aquele
vinho
que
gostamos
И
то
вино,
которое
мы
любим.
Essa
tristeza
vai
ter
fim
Этой
грусти
придет
конец.
Eu
tô
chegando
Я
уже
еду.
Tô
transbordando
de
prazer
Я
переполнен
желанием.
Quanto
mais
perto
vou
chegando
Чем
ближе
я
подъезжаю,
Mais
dá
vontade
de
dizer
Тем
больше
хочется
сказать,
Que
eu
te
amo
Что
я
люблю
тебя!
Ah,
se
eu
pudesse
voltar
e
novamente
escrever
Ах,
если
бы
я
мог
вернуться
и
переписать
A
minha
história
no
ar,
pudesse
me
refazer
Свою
историю,
изменить
себя,
Não
posso
desanimar,
há
muito
o
que
aprender
Я
не
могу
падать
духом,
нужно
многому
научиться.
Não
que
eu
só
queira
ganhar,
mas
já
cansei
de
perder
Не
то
чтобы
я
хотел
только
побеждать,
но
я
устал
проигрывать.
Penso
em
você,
em
seu
olhar
Я
думаю
о
тебе,
о
твоем
взгляде,
Penso
em
fugir
e
te
levar
Думаю
сбежать
и
забрать
тебя
с
собой.
Sonho
pra
nunca
acordar
Мечтаю
никогда
не
просыпаться.
Eu
nunca
fui
de
acreditar
Я
никогда
не
был
склонен
верить,
Mas
me
perdi
ao
te
encontrar
Но
потерял
себя,
когда
встретил
тебя,
Amor
que
veio
pra
ficar
Любовь,
которая
пришла,
чтобы
остаться.
Vou
confessar
que
era
eu
Признаюсь,
это
был
я,
Aquele
azul
sem
fim
que
você
mergulhou
Та
бесконечная
синева,
в
которую
ты
нырнула.
Me
disfarcei
de
mar
pra
ganhar
seu
amor
Я
притворился
морем,
чтобы
завоевать
твою
любовь.
Vou
confessar
que
era
eu
Признаюсь,
это
был
я,
Aquele
azul
sem
fim
que
você
mergulhou
Та
бесконечная
синева,
в
которую
ты
нырнула.
Me
disfarcei
de
mar
pra
ganhar
seu
amor
Я
притворился
морем,
чтобы
завоевать
твою
любовь.
Não
posso
desanimar,
há
muito
o
que
aprender
Я
не
могу
падать
духом,
нужно
многому
научиться.
Não
que
eu
só
queira
ganhar,
mas
já
cansei
de
perder
Не
то
чтобы
я
хотел
только
побеждать,
но
я
устал
проигрывать.
Penso
em
você,
em
seu
olhar
Я
думаю
о
тебе,
о
твоем
взгляде,
Penso
em
fugir
e
te
levar
Думаю
сбежать
и
забрать
тебя
с
собой.
Sonho
pra
nunca
acordar
Мечтаю
никогда
не
просыпаться.
Eu
nunca
fui
de
acreditar
Я
никогда
не
был
склонен
верить,
Mas
me
perdi
ao
te
encontrar
Но
потерял
себя,
когда
встретил
тебя,
Amor
que
veio
pra
ficar
Любовь,
которая
пришла,
чтобы
остаться.
Vou
confessar
que
era
eu
Признаюсь,
это
был
я,
Aquele
azul
sem
fim
que
você
mergulhou
Та
бесконечная
синева,
в
которую
ты
нырнула.
Me
disfarcei
de
mar
pra
ganhar
seu
amor
Я
притворился
морем,
чтобы
завоевать
твою
любовь.
Vou
confessar
que
era
eu
Признаюсь,
это
был
я,
Aquele
azul
sem
fim
que
você
mergulhou
Та
бесконечная
синева,
в
которую
ты
нырнула.
Me
disfarcei
de
mar
pra
ganhar
seu
amor
Я
притворился
морем,
чтобы
завоевать
твою
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dudão, Elizeu Henrique, Leozinho, Thiaguinho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.