Grupo BenzaDeus - Vinhos E Lingeries / Azul Sem Fim (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Grupo BenzaDeus - Vinhos E Lingeries / Azul Sem Fim (Ao Vivo)




Vinhos E Lingeries / Azul Sem Fim (Ao Vivo)
Вина и нижнее белье / Бесконечная синева (концерт)
Não é bom sentir saudade
Грустно по тебе скучать,
vontade de chorar
Так и хочется плакать.
Ai, como dói
Ах, как больно!
Lembro das noites de amor
Я вспоминаю наши ночи любви,
Que passamos ao luar
Что мы провели под луной.
E o que alegra o meu viver
И что радует мою жизнь,
É saber que a alegria vai voltar
Так это знать, что радость вернется.
Sei que está também sentindo
Я знаю, ты тоже чувствуешь
Falta do nosso calor
Нехватку нашей страсти.
Sofrer assim
Страдать вот так
Não desejo pra ninguém
Я никому не желаю.
Amor, promete pra mim
Любимая, обещай мне,
Que vai ser como eu sonhei
Что все будет, как я мечтал,
E que está do jeitinho que eu deixei
И что ты ждешь меня.
Prepare aquela lingerie
Приготовь то белье
E aquele vinho que gostamos
И то вино, которое мы любим.
Essa tristeza vai ter fim
Этой грусти придет конец.
Eu chegando
Я уже еду.
transbordando de prazer
Я переполнен желанием.
Quanto mais perto vou chegando
Чем ближе я подъезжаю,
Mais vontade de dizer
Тем больше хочется сказать,
Que eu te amo
Что я люблю тебя.
Prepare aquela lingerie
Приготовь то белье
E aquele vinho que gostamos
И то вино, которое мы любим.
Essa tristeza vai ter fim
Этой грусти придет конец.
Eu chegando
Я уже еду.
transbordando de prazer
Я переполнен желанием.
Quanto mais perto vou chegando
Чем ближе я подъезжаю,
Mais vontade de dizer
Тем больше хочется сказать,
Que eu te amo
Что я люблю тебя.
Não é bom sentir saudade (Saudade)
Грустно по тебе скучать (Скучаю).
vontade de chorar
Так и хочется плакать.
Ai, como dói
Ах, как больно!
Lembro das noites de amor
Я вспоминаю наши ночи любви,
Que passamos ao luar
Что мы провели под луной.
E o que alegra o meu viver
И что радует мою жизнь,
É saber que a alegria vai voltar
Так это знать, что радость вернется.
Sei que está também sentindo
Я знаю, ты тоже чувствуешь
Falta do nosso calor
Нехватку нашей страсти.
Sofrer assim
Страдать вот так
Não desejo pra ninguém
Я никому не желаю.
Amor, promete pra mim
Любимая, обещай мне,
Que vai ser como eu sonhei
Что все будет, как я мечтал,
E que está do jeitinho que eu deixei
И что ты ждешь меня.
Prepare aquela lingerie
Приготовь то белье
E aquele vinho que gostamos
И то вино, которое мы любим.
Essa tristeza vai ter fim
Этой грусти придет конец.
Eu chegando
Я уже еду.
transbordando de prazer
Я переполнен желанием.
Quanto mais perto vou chegando
Чем ближе я подъезжаю,
Mais vontade de dizer
Тем больше хочется сказать,
Que eu te amo
Что я люблю тебя.
Prepare aquela lingerie
Приготовь то белье
E aquele vinho que gostamos
И то вино, которое мы любим.
Essa tristeza vai ter fim
Этой грусти придет конец.
Eu chegando
Я уже еду.
transbordando de prazer
Я переполнен желанием.
Quanto mais perto vou chegando
Чем ближе я подъезжаю,
Mais vontade de dizer
Тем больше хочется сказать,
Que eu te amo
Что я люблю тебя!
Ah, se eu pudesse voltar e novamente escrever
Ах, если бы я мог вернуться и переписать
A minha história no ar, pudesse me refazer
Свою историю, изменить себя,
Não posso desanimar, muito o que aprender
Я не могу падать духом, нужно многому научиться.
Não que eu queira ganhar, mas cansei de perder
Не то чтобы я хотел только побеждать, но я устал проигрывать.
Penso em você, em seu olhar
Я думаю о тебе, о твоем взгляде,
Penso em fugir e te levar
Думаю сбежать и забрать тебя с собой.
Sonho pra nunca acordar
Мечтаю никогда не просыпаться.
Eu nunca fui de acreditar
Я никогда не был склонен верить,
Mas me perdi ao te encontrar
Но потерял себя, когда встретил тебя,
Amor que veio pra ficar
Любовь, которая пришла, чтобы остаться.
Vou confessar que era eu
Признаюсь, это был я,
Aquele azul sem fim que você mergulhou
Та бесконечная синева, в которую ты нырнула.
Me disfarcei de mar pra ganhar seu amor
Я притворился морем, чтобы завоевать твою любовь.
Vou confessar que era eu
Признаюсь, это был я,
Aquele azul sem fim que você mergulhou
Та бесконечная синева, в которую ты нырнула.
Me disfarcei de mar pra ganhar seu amor
Я притворился морем, чтобы завоевать твою любовь.
Não posso desanimar, muito o que aprender
Я не могу падать духом, нужно многому научиться.
Não que eu queira ganhar, mas cansei de perder
Не то чтобы я хотел только побеждать, но я устал проигрывать.
Penso em você, em seu olhar
Я думаю о тебе, о твоем взгляде,
Penso em fugir e te levar
Думаю сбежать и забрать тебя с собой.
Sonho pra nunca acordar
Мечтаю никогда не просыпаться.
Eu nunca fui de acreditar
Я никогда не был склонен верить,
Mas me perdi ao te encontrar
Но потерял себя, когда встретил тебя,
Amor que veio pra ficar
Любовь, которая пришла, чтобы остаться.
Vou confessar que era eu
Признаюсь, это был я,
Aquele azul sem fim que você mergulhou
Та бесконечная синева, в которую ты нырнула.
Me disfarcei de mar pra ganhar seu amor
Я притворился морем, чтобы завоевать твою любовь.
Vou confessar que era eu
Признаюсь, это был я,
Aquele azul sem fim que você mergulhou
Та бесконечная синева, в которую ты нырнула.
Me disfarcei de mar pra ganhar seu amor
Я притворился морем, чтобы завоевать твою любовь.
Seu Amor
Твоя любовь,
Seu Amor
Твоя любовь.





Авторы: Dudão, Elizeu Henrique, Leozinho, Thiaguinho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.