Grupo Bom Gosto - Brigar Não Tá Com Nada - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Grupo Bom Gosto - Brigar Não Tá Com Nada




Brigar Não Tá Com Nada
Ссориться ни к чему
Menu
Меню
Brigar Não Com Nada
Ссориться ни к чему
Grupo Bom Gosto
Группа Хороший Вкус
Ô lêlê, lêlê ô, lêlê
О леле, леле о, леле
Lêlê ô lêlê, ô lêlê
Леле о леле, ле о леле
Lêlê ô lêlê, lêlê ô lêlê
Леле о леле, леле о леле
Brigar não com nada (bis)
Ссориться ни к чему (2 раза)
Quando a gente se aproxima pinta um clima de paixão
Когда мы сближаемся, возникает атмосфера страсти
Não é em qualquer esquina que eu dou meu coração
Не каждой встречной я отдаю свое сердце
Mexe com a adrenalina não consigo disfarçar
Ты будоражишь адреналин, я не могу скрыть этого
Desse amor você me ensina com teu jeito de amar
Этой любви ты учишь меня своей манерой любить
Você não assume, mais traz o ciúme estampado no olhar
Ты не признаёшься, но ревность читается в твоих глазах
Ôô...
О-о...
é de costume faço vista grossa pra gente ficar
Я уже привык закрывать глаза на многое, чтобы мы были вместе
Brigar não com nada, brigar não com nada...
Ссориться ни к чему, ссориться ни к чему...
Te quero minha amada, te quero minha amada...
Хочу тебя, моя любимая, хочу тебя, моя любимая...
E vamos nessa estrada, e vamos nessa estrada...
И мы пойдем по этой дороге, и мы пойдем по этой дороге...
Jogo do prazer deixa eu te ganhar
В игре наслаждения позволь мне победить
Pode se perder eu vou te encontrar, lêlê ô...
Можешь потеряться, я тебя найду, леле о...
Eu vou me render quero conversar
Я сдамся, хочу поговорить с тобой
Colado em você não quero desgrudar, lêlê ô...
Прижавшись к тебе, я не хочу отрываться, леле о...
Pode anoitece, pode clarear
Пусть наступает ночь, пусть светает
Fico com você custe o que custar, lêlê ô...
Я останусь с тобой, чего бы это ни стоило, леле о...
Quando a gente se aproxima pinta um clima de paixão
Когда мы сближаемся, возникает атмосфера страсти
Não é em qualquer esquina que eu dou meu coração
Не каждой встречной я отдаю свое сердце
Mexe com a adrenalina não consigo disfarçar
Ты будоражишь адреналин, я не могу скрыть этого
Desse amor você me ensina com teu jeito de amar
Этой любви ты учишь меня своей манерой любить
Você não assume, mais traz o ciúme estampado no olhar
Ты не признаёшься, но ревность читается в твоих глазах
Ôô...
О-о...
é de costume faço vista grossa pra gente ficar
Я уже привык закрывать глаза на многое, чтобы мы были вместе
Brigar não com nada, brigar não com nada...
Ссориться ни к чему, ссориться ни к чему...
Te quero minha amada, te quero minha amada...
Хочу тебя, моя любимая, хочу тебя, моя любимая...
E vamos nessa estrada, e vamos nessa estrada...
И мы пойдем по этой дороге, и мы пойдем по этой дороге...
Jogo do prazer deixa eu te ganhar
В игре наслаждения позволь мне победить
Pode se perder eu vou te encontrar, lêlê ô...
Можешь потеряться, я тебя найду, леле о...
Eu vou me render quero conversar
Я сдамся, хочу поговорить с тобой
Colado em você não quero desgrudar, lêlê ô...
Прижавшись к тебе, я не хочу отрываться, леле о...
Pode anoitece, pode clarear
Пусть наступает ночь, пусть светает
Fico com você custe o que custar, lêlê ô...
Я останусь с тобой, чего бы это ни стоило, леле о...
Ô lêlê, lêlê ô, lêlê
О леле, леле о, леле
Lêlê ô lêlê, ô lêlê
Леле о леле, ле о леле
Lêlê ô lêlê, lêlê ô lêlê
Леле о леле, леле о леле
Brigar não com nada (Bis)
Ссориться ни к чему (2 раза)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.