Grupo Bonanza Bolivia - El Olvido - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Grupo Bonanza Bolivia - El Olvido




El Olvido
Forgetting
Quisiera esta presente
I wish I could be there
El dia de mi entiero
On the day of my burial
Para ver si entre la gente
To see if amongst the people
Estan los que yo mas quiero
Are those I love the most
Quiciera estar con migo
I wish I could be with myself
En mi última morada
In my final resting place
Para tener un cariño
To have someone dear
Donde nadie tiene nada
Where no one has anything
Hay la vida
Oh, life
Se me esta yendo como se fue mi suerte
You are leaving me, just like my fortune
Poco a poquito pero eso no le ara llorar
Little by little, but that won't make me cry
A mi jamas me acobardo la muerte
I have never feared death
El olvido
Forgetting
Por que si me ata
Because if it binds me
Tendra que ser olvido
It must be forgotten
Llegara el dia en que no me han de recordar
The day will come when they will not remember me
Pobre hay de mi
Poor me
Ni mi seres mas queridos
Not even my loved ones
Instrumental...
Instrumental...
Quisiera aunque a escondidas
I wish, even in secret
Allá en el campo santo
There in the cemetery
Llorar por el olvido
To cry over me being forgotten
De los que hoy me quieren tanto
By those who love me so much today
Quisiera ahí que darme cuidando el cuerpo mio
I wish I could stay there, watching over my body
Para ver quien va llorando
To see who comes crying
Cuando todos se hayan ido
When everyone is gone
Ay la vida
Oh, life
Se me esta yendo
You are leaving me
Como se fue mi suerte
Just like my fortune
Poco a poquito
Little by little
Pero eso no me hará llorar
But that won't make me cry
A jamás me acobardo la muerte
I have never feared death
El olvido porque si me ata
Forgetting, because if it binds me
Tendrá que ser olvido
It must be forgotten
Llegara el día en que no me han de recordar
The day will come when they will not remember me
Pobre ay de
Poor me
Ni mis seres más queridos
Not even my loved ones
Pobre ay de
Poor me
Ni mis seres mas queridos
Not even my loved ones
Pobre ay de
Poor me
Ni mis seres mas queridos
Not even my loved ones





Авторы: Edgar Domingo Rojas Casazola


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.