Текст и перевод песни Grupo Bonanza Bolivia - Yo Soy de Sucre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Soy de Sucre
Я из Сукре
Yo
vengo
de
la
tierra
que
me
dio
la
vida
Я
из
той
земли,
что
подарила
мне
жизнь,
Canciones,
alegrías,
amor,
fantasía
Песни,
радость,
любовь,
фантазии,
(Yo
vengo
de
la
tierra
que
me
dio
la
vida)
(Я
из
той
земли,
что
подарила
мне
жизнь,
(Canciones,
alegrías,
amor,
fantasía)
(Песни,
радость,
любовь,
фантазии.)
Yo
traigo
de
mis
pueblos
el
sol
y
la
luna
Я
привез
из
своих
городов
Солнце
и
Луну,
La
cruz
del
sur
que
alumbra
mil
guerras
vencidas
Крест
Южного
полушария,
который
освещает
тысячу
побед,
(Yo
traigo
de
mis
pueblos,
el
sol
y
la
luna)
(Я
привез
из
своих
городов
Солнце
и
Луну,
(La
cruz
del
sur
que
alumbra
mil
guerras
vencidas)
(Крест
Южного
полушария,
который
освещает
тысячу
побед.)
Si,
si,
si,
yo
soy
de
Bolivia
Да,
я
из
Боливии,
De
valles,
de
selvas,
de
piedra
y
arcilla
Из
долин,
из
лесов,
из
камня
и
глины,
(Si,
si,
si,
yo
soy
de
Bolivia)
(Да,
я
из
Боливии,
(De
valles,
de
selvas,
de
piedra
y
arcilla)
(Из
долин,
из
лесов,
из
камня
и
глины.)
Vengo
de
maizales
de
inmensos
trigales
Я
иду
от
кукурузных
полей,
от
бескрайних
пшеничных
полей,
De
cumbres
guardianes
de
historias
gigantes
От
горных
вершин,
хранителей
больших
историй,
(Vengo
de
maizales
de
inmensos
trigales)
(Я
иду
от
кукурузных
полей,
от
бескрайних
пшеничных
полей,
(De
cumbres
guardianes
de
historias
gigantes)
(От
горных
вершин,
хранителей
больших
историй.)
Traigo
como
herencia
mis
manos
herrantes
Я
приношу
с
собой
свое
наследство,
свои
скитающиеся
руки,
Que
arañan
la
tierra
buscando
un
mañana
Которые
царапают
землю
в
поисках
будущего,
(Traigo
como
herencia
mis
manos
herrantes)
(Я
приношу
с
собой
свое
наследство,
свои
скитающиеся
руки,
(Que
arañan
la
tierra
buscando
un
mañana)
(Которые
царапают
землю
в
поисках
будущего.)
Si,
si,
si,
yo
soy
de
Bolivia
Да,
я
из
Боливии,
De
valles,
de
selvas,
de
piedra
y
arcilla
Из
долин,
из
лесов,
из
камня
и
глины,
(Si,
si,
si,
yo
soy
de
Bolivia)
(Да,
я
из
Боливии,
(De
valles,
de
selvas,
de
piedra
y
arcilla)
(Из
долин,
из
лесов,
из
камня
и
глины.)
Yo
vengo
de
los
sueños
que
imploran
regresó
Я
возвращаюсь
к
мечтам,
которые
просят
вернуться,
Del
mar,
de
la
sal,
de
las
libres
gaviotas
К
морю,
к
соли,
к
свободным
чайкам,
(Yo
vengo
de
los
sueños
que
imploran
regresó)
(Я
возвращаюсь
к
мечтам,
которые
просят
вернуться,
(Del
mar,
de
la
sal,
de
las
libres
gaviotas)
(К
морю,
к
соли,
к
свободным
чайкам.)
Volveré
a
bañarme
en
las
costas
de
antaño
Я
снова
искупаюсь
на
берегах
прошлого,
Volveran
wiphalas
a
flamear
en
mis
mares
Уифалы
снова
будут
развеваться
в
моих
морях,
(Volveré
a
bañarme
en
las
costas
de
antaño)
(Я
снова
искупаюсь
на
берегах
прошлого,
(Volveran
wiphalas
a
flamear
en
mis
mares)
(Уифалы
снова
будут
развеваться
в
моих
морях.)
Si,
si,
si,
yo
soy
de
Bolivia
Да,
я
из
Боливии,
De
valles,
de
selvas,
de
piedra
y
arcilla
Из
долин,
из
лесов,
из
камня
и
глины,
(Si,
si,
si,
yo
soy
de
Bolivia)
(Да,
я
из
Боливии,
(De
valles,
de
selvas,
de
piedra
y
arcilla)
(Из
долин,
из
лесов,
из
камня
и
глины.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Domingo Rojas Casazola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.