Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siento
en
mi
corazón
una
nostalgia
Ich
fühle
in
meinem
Herzen
eine
Sehnsucht
Ya
no
hay
alegrías
en
mi
vida
Es
gibt
keine
Freuden
mehr
in
meinem
Leben
No
hay
alegría,
sólo
hay
melancolía
Keine
Freude,
nur
Melancholie
Melancolía,
melancolía
ouh
- oh
- oh
Melancholie,
Melancholie
ouh
- oh
- oh
Vuelve
una
vez
más
a
mi
memoria
Es
kehrt
noch
einmal
in
meine
Erinnerung
zurück
Dulces
recuerdos
de
amor,
dulces
recuerdos
de
amor
Süße
Erinnerungen
an
Liebe,
süße
Erinnerungen
an
Liebe
Cuando
eras
mía,
cuando
eras
mía
Als
du
mein
warst,
als
du
mein
warst
Cuando
eras
mía,
cuando
eras
mía
Als
du
mein
warst,
als
du
mein
warst
Todo
pudo
ser
de
otra
forma
no
tan
cruel
Alles
hätte
anders
sein
können,
nicht
so
grausam
Pudiste
evitar
mis
sufrimientos
Du
hättest
mein
Leid
verhindern
können
Sabías
que
al
partir
Du
wusstest,
dass
beim
Weggehen
Dejarías
en
mi
corazón
Du
in
meinem
Herzen
hinterlassen
würdest
Mi
alma
vacía
Meine
leere
Seele
Mi
alma
vacía
Meine
leere
Seele
Mi
alma
vacía,
oh
- oh
- oh
Meine
leere
Seele,
oh
- oh
- oh
Todo
pudo
ser
de
otra
forma
no
tan
cruel
Alles
hätte
anders
sein
können,
nicht
so
grausam
Pudiste
evitar
mis
sufrimientos
Du
hättest
mein
Leid
verhindern
können
Sabías
que
al
partir
Du
wusstest,
dass
beim
Weggehen
Dejarías
en
mi
corazón
Du
in
meinem
Herzen
hinterlassen
würdest
Mi
alma
vacía
Meine
leere
Seele
Mi
alma
vacía
Meine
leere
Seele
Mi
alma
vacía
Meine
leere
Seele
Mi
alma
vacía
Meine
leere
Seele
Mi
alma
vacía
Meine
leere
Seele
Mi
alma
vacía
Meine
leere
Seele
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Saltre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.