Текст и перевод песни Grupo Bryndis - No Soy Un Juguete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Soy Un Juguete
Я не игрушка
Yo
no
soy
un
muñeco
Я
не
кукла,
Que
te
pertenezca
Которая
принадлежит
тебе.
También
tengo
alma,
corazón
y
cuerpo...
У
меня
тоже
есть
душа,
сердце
и
тело...
Te
estas
equivocando...
Ошибаешься...
Yo
no
soy
un
muñeco
Я
не
кукла,
Soy
un
ser
humano
que
ríe
y
que
llora
también
como
tú...
Я
человек,
который
смеется
и
плачет,
так
же,
как
и
ты...
También
siento
pena
como
tú
...
Я
тоже
чувствую
боль,
как
ты
...
También
siento
frío
Я
тоже
чувствую
холод,
Al
no
estar
conmigo...
corazón
Когда
ты
не
со
мной...
любимая,
Al
no
estar
conmigo!!
Когда
ты
не
со
мной!!
Y
te
quiero
tanto...
corazón
И
я
так
тебя
люблю...
любимая,
Tu
nombre
en
mis
labios
es
una
oración...
Твое
имя
на
моих
губах
— словно
молитва...
Con
sabor
a
rosas,
a
rosas
hermosas
que
no
es
el
amor!!
С
ароматом
роз,
прекрасных
роз,
но
это
не
любовь!!
Porque
tú
me
tratas
mal!!
Потому
что
ты
плохо
со
мной
обращаешься!!
Aunque
yo
te
trate
bien!!
Хотя
я
хорошо
к
тебе
отношусь!!
Y
me
paso
las
horas
pensando
en
ti!!
И
я
провожу
часы,
думая
о
тебе!!
Solo
sabes
hacerme
sufrir
Ты
только
и
делаешь,
что
заставляешь
меня
страдать.
Porque
tú
me
tratas
mal!!
Потому
что
ты
плохо
со
мной
обращаешься!!
Aunque
yo
te
trate
bien!!
Хотя
я
хорошо
к
тебе
отношусь!!
Y
me
paso
las
horas
pensando
en
ti!
И
я
провожу
часы,
думая
о
тебе!
Solo
sabes
hacerme
sufrir
Ты
только
и
делаешь,
что
заставляешь
меня
страдать.
Porque
tú
me
tratas
mal!!
Потому
что
ты
плохо
со
мной
обращаешься!!
Aunque
yo
te
trate
bien!!
Хотя
я
хорошо
к
тебе
отношусь!!
Y
me
paso
las
horas
pensando
en
ti!!
И
я
провожу
часы,
думая
о
тебе!!
Solo
sabes
hacerme
sufrir
Ты
только
и
делаешь,
что
заставляешь
меня
страдать.
Porque
tú
me
tratas
mal!!
Потому
что
ты
плохо
со
мной
обращаешься!!
Aunque
yo
te
trate
bien!!
Хотя
я
хорошо
к
тебе
отношусь!!
Y
me
paso
las
horas
pensando
en
ti!!
И
я
провожу
часы,
думая
о
тебе!!
Solo
sabes
hacerme
sufrir
Ты
только
и
делаешь,
что
заставляешь
меня
страдать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Antonio Molina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.