Текст и перевод песни Grupo Bryndis - Otro Ocupa Mi Lugar - Poema
Otro Ocupa Mi Lugar - Poema
Another Takes My Place - Poem
Fui
tu
gran
amor
I
was
your
great
love
Tu
eco
y
tu
voz,
tu
amanecer
Your
echo
and
your
voice,
your
sunrise
El
compañero
de
tu
ayer
The
companion
of
your
yesterday
Te
di
mi
alma
y
mi
hogar
I
gave
you
my
soul
and
my
home
Mi
juventud,
mi
soledad
My
youth,
my
loneliness
Amé
tu
cuerpo,
tu
sonrisa
I
loved
your
body,
your
smile
Tus
defectos,
tus
caricias
Your
flaws,
your
caresses
Y
ahora
otro
ocupa
mi
lugar
And
now
another
takes
my
place
Otro
duerme
junto
a
ti
Another
sleeps
next
to
you
Es
difícil
olvidar
It's
hard
to
forget
Comprender
que
mi
camino
se
acababa
To
understand
that
my
path
was
ending
Que
sin
ti
no
valgo
nada
That
without
you
I
am
worthless
Fui
el
amor
eterno
de
tu
vida
I
was
the
eternal
love
of
your
life
La
luz
de
tus
pupilas
The
light
of
your
pupils
Tu
corazón
y
tu
existencia
Your
heart
and
your
existence
Sin
embargo,
otro
ocupa
el
lugar
que
yo
ocupaba
However,
another
occupies
the
place
that
I
occupied
Otro
te
acaricia
y
te
besa
Another
caresses
you
and
kisses
you
Como
antes
yo
te
besaba
As
before
I
used
to
kiss
you
Y
ahora
aquí,
en
esta
soledad
And
now
here,
in
this
solitude
Cuando
mi
junventus
se
ha
marchitado
When
my
youth
has
withered
Extraño
aquel
hogar
que
compartimos
I
miss
the
home
we
shared
Extraño
tus
sonrisas,
tus
defectos,
tus
caricias
I
miss
your
smiles,
your
flaws,
your
caresses
Y
to
cuerpo
junto
a
mí
cada
mañana
And
your
body
next
to
me
every
morning
Y
ahora
que
sin
tu
amor
no
valgo
nada
And
now
that
without
your
love
I
am
worthless
Otro
ocupa
el
lugar
que
yo
ocupaba
Another
takes
the
place
I
used
to
occupy
Otro
te
acaricia
y
te
besa
Another
caresses
you
and
kisses
you
Como
antes
yo
te
besaba
(tus
defectos,
tus
caricias)
As
before
I
used
to
kiss
you
(your
flaws,
your
caresses)
Y
ahora
otro
ocupa
mi
lugar
And
now
another
takes
my
place
Otro
duerme
junto
a
ti
Another
sleeps
next
to
you
Es
difícil
olvidar
It's
hard
to
forget
Comprender
que
mi
camino
se
acababa
To
understand
that
my
path
was
ending
Que
sin
ti
no
valgo
nada
That
without
you
I
am
worthless
Y
ahora
otro
ocupa
mi
lugar
And
now
another
takes
my
place
Otro
duerme
junto
a
ti
Another
sleeps
next
to
you
Es
difícil
olvidar
It's
hard
to
forget
Comprender
que...
To
understand
that...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Miguel Gallardo Vera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.