Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otro Ocupa Mi Lugar
Ein Anderer Nimmt Meinen Platz Ein
Fui
tu
gran
amor
Ich
war
deine
große
Liebe
Tu
eco,
tu
voz,
tu
amanecer
Dein
Echo,
deine
Stimme,
dein
Morgengrauen
El
compañero
de
tu
ayer
Der
Gefährte
deines
Gestern
Te
di
mi
alma
y
mi
hogar
Ich
gab
dir
meine
Seele
und
mein
Zuhause
Mi
juventud,
mi
soledad
Meine
Jugend,
meine
Einsamkeit
Ame
tu
cuerpo,
tu
sonrisa
Ich
liebte
deinen
Körper,
dein
Lächeln
Tus
defectos,
tus
caricias
Deine
Fehler,
deine
Zärtlichkeiten
Otro
ocupa
mi
lugar
Ein
anderer
nimmt
meinen
Platz
ein
Otro
duerme
junto
a
ti
Ein
anderer
schläft
neben
dir
Es
difícil
olvidar
Es
ist
schwer
zu
vergessen
Que
mi
camino
se
acababa
Dass
mein
Weg
zu
Ende
ging
Que
sin
ti
no
valgo
nada
Dass
ich
ohne
dich
nichts
wert
bin
Fui
tu
gran
amor
Ich
war
deine
große
Liebe
Tu
eco
y
tu
voz,
tu
amanecer
Dein
Echo
und
deine
Stimme,
dein
Morgengrauen
El
compañero
de
tu
ayer
Der
Gefährte
deines
Gestern
Te
di
mi
alma
y
mi
hogar
Ich
gab
dir
meine
Seele
und
mein
Zuhause
Mi
juventud,
mi
soledad
Meine
Jugend,
meine
Einsamkeit
Ame
tu
cuerpo,
tu
sonrisa
Ich
liebte
deinen
Körper,
dein
Lächeln
Tus
defectos
tus
caricias
Deine
Fehler,
deine
Zärtlichkeiten
Otro
ocupa
mi
lugar
Ein
anderer
nimmt
meinen
Platz
ein
Otro
duerme
junto
a
ti
Ein
anderer
schläft
neben
dir
El
se
lleva
lo
que
ame
Er
nimmt
sich,
was
ich
liebte
Sin
pensar
Ohne
nachzudenken
Que
ayer
te
tuve
entre
mis
manos
Dass
ich
dich
gestern
in
meinen
Händen
hielt
Y
ahora
eres
de
mi
hermano
Und
jetzt
gehörst
du
meinem
Bruder
Y
quiero
ir,
quiero
llorar
Und
ich
will
gehen,
ich
will
weinen
Quedarme
aquí,
echar
a
andar
Hier
bleiben,
loslaufen
Romperlo
todo.
Alles
zerbrechen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Miguel Gallardo Vera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.