Grupo Bryndis - Quién Eres Tú - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Grupo Bryndis - Quién Eres Tú




Quién Eres Tú
Who are You
¿Quién eres tú?
Who are you?
Que de repente apareciste, en mi vida
Who suddenly appeared in my life
Haciendo revivir la ilusión perdida
Reviving lost hope
Que hace ya tiempo adormecío dentro de
That has been dormant within me for so long
¿Quién eres tú?
Who are you?
¿Serás un ángel bueno o serás mi pecado?
Are you a good angel, or my sin?
Para saber si yo estoy cierto o equivocado
To know if I am right or wrong
Tal vez el tiempo es quién me lo podrá decir
Perhaps time will tell
¿Quién eres tú?
Who are you?
Que como estrella alumbraste mi camino
Who lighted my path like a star
Yo que vagaba por la vida sin destino
I, who wandered aimlessly through life
Ahora estoy amando a alguién que no conozco
Now I am in love with someone I do not know
¿Quién eres tú?
Who are you?
¿Quién eres tú?, Que inexplicablemente yo amo
Who are you, that I inexplicably love?
¿Quién eres tú?, Que por tu nombre tanto llamo
Who are you, whose name I call out so much?
Por que de ti sólo tu nombre yo conozco
Because I only know your name
¿Quién eres tú?
Who are you?
¿Y cual secreto tienes tan escondido?
And what secret do you hide?
De algún milagro debes haber venido
You must have come from some miracle
¿O alguna bendición que Dios me regalo?
Or a blessing that God gave me?
¿Quién eres tú?
Who are you?
Que como estrella alumbraste mi camino
Who lighted my path like a star
Yo que vagaba por la vida sin destino
I, who wandered aimlessly through life
Ahora estoy amando a alguién que no conozco
Now I am in love with someone I do not know
¿Quién eres tú?
Who are you?
¿Quién eres tú?, Que inexplicablemente yo amo
Who are you, that I inexplicably love?
¿Quién eres tú?, Que por tu nombre tanto llamo
Who are you, whose name I call out so much?
Por que de ti solo tu nombre yo conozco
Because I only know your name
¿Quién eres
Who are you
¿Y cual secreto tienes tan escondido?
And what secret do you hide?
De algún milagro debes haber venido
You must have come from some miracle
¿O alguna bendición que Dios me regalo?
Or a blessing that God gave me?





Авторы: Nelson Ned


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.