Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy a Olvidar
Ich werde vergessen
Ayer
se
fue
Gestern
ging
sie
fort,
Para
nunca
volver
um
nie
wiederzukehren.
Se
despidió
al
amanecer
Sie
verabschiedete
sich
im
Morgengrauen.
Mi
corazón
triste
quedo
Mein
Herz
blieb
traurig
zurück,
Al
recordar
que
se
marcho
als
ich
mich
erinnerte,
dass
sie
gegangen
ist.
Pero
no
voy
a
llorar
Aber
ich
werde
nicht
weinen
Por
tu
decisión
wegen
deiner
Entscheidung.
Al
contrario
que
te
valla
bien
Im
Gegenteil,
ich
wünsche
dir
alles
Gute.
Te
deseo
de
corazón
Das
wünsche
ich
dir
von
Herzen.
Y
que
encuentres
la
felicidad
Und
dass
du
das
Glück
findest,
Que
no
encontraste
aquí
das
du
hier
nicht
gefunden
hast.
Y
si
ya
no
quieres
regresar
Und
wenn
du
nicht
mehr
zurückkehren
willst,
Que
seas
feliz
dann
sei
glücklich.
Y
aquí
estoy
en
mi
soledad
Und
hier
bin
ich
in
meiner
Einsamkeit
Pensando
que
ya
no
volverá
und
denke,
dass
sie
nicht
mehr
zurückkehren
wird.
Si
se
alejo
la
recordare
Wenn
sie
fort
ist,
werde
ich
mich
an
sie
erinnern,
Y
aunque
no
quiera
und
auch
wenn
ich
es
nicht
will,
Siempre
la
amaré
werde
ich
sie
immer
lieben.
Pero
no
voy
a
llorar
Aber
ich
werde
nicht
weinen
Por
tu
decisión
wegen
deiner
Entscheidung.
Al
contrario
que
te
valla
bien
Im
Gegenteil,
ich
wünsche
dir
alles
Gute.
Te
deseo
de
corazón
Das
wünsche
ich
dir
von
Herzen.
Y
que
encuentres
la
felicidad
Und
dass
du
das
Glück
findest,
Que
no
encontraste
aquí
das
du
hier
nicht
gefunden
hast.
Y
si
ya
no
quieres
regresar
Und
wenn
du
nicht
mehr
zurückkehren
willst,
Que
seas
feliz
dann
sei
glücklich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abraham Iii Quintanilla, Alex Salinas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.