Текст и перевод песни Grupo Caneo - Qué Haré Sin Ti (with Mario De Jesús)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué Haré Sin Ti (with Mario De Jesús)
What Will I Do Without You (with Mario De Jesús)
¿Por
qué
no
avisaste
que
te
irías?
Why
didn't
you
tell
me
you
were
leaving?
¿Por
qué
lo
ocultaste
cada
día?
Why
did
you
hide
it
every
day?
Quizás
yo
me
hubiera
preparado
Maybe
I
could
have
prepared
myself
Para
un
día
vivir
sin
ti
a
mi
lado
To
live
without
you
beside
me
one
day
Para
no
sentir
tanta
tristeza
So
I
wouldn't
feel
so
sad
Y
no
introducirte
en
mi
cabeza
And
keep
from
putting
you
in
my
head
Para
que
no
des
en
ella
vueltas
So
you
wouldn't
go
in
circles
Y
no
decir
que
mi
gran
torpeza
And
I
wouldn't
say
that
my
great
clumsiness
Fue
amarte,
pensarte,
entregarte
Was
loving
you,
thinking
about
you,
giving
you
El
alma
por
completo
My
entire
soul
Y
hasta
creer
que
tus
besos
And
even
believing
that
your
kisses
Serían
eternos
Would
be
eternal
Dime
que
voy
hacer
sin
ti?
Tell
me
what
will
I
do
without
you?
Como
sacarte
de
mi
vida?
How
will
I
get
you
out
of
my
life?
Dime
como
seré
feliz?
Tell
me
how
will
I
be
happy?
Si
aún
no
sé
bien
por
qué
me
olvidas?
If
I
don't
know
why
you're
forgetting
me?
Dime
también
por
qué
razón
Tell
me
also
for
what
reason
Sólo
esperaste
a
que
te
amara?
Did
you
just
wait
for
me
to
love
you?
Vamos
dime
que
sucedió?
Come
on,
tell
me
what
happened?
Quiero
escucharte
vamos
habla
I
want
to
hear
you,
come
on,
talk
Dime
que
voy
hacer
sin
ti?
Tell
me
what
will
I
do
without
you?
Como
ignorar
tanta
tristeza?
How
do
I
ignore
so
much
sadness?
Dime
que
no
te
piensas
ir
Tell
me
that
you're
not
thinking
of
leaving
O
que
tal
vez
pronto
regresas
Or
that
maybe
you'll
be
back
soon
Dime
que
voy
hacer
sin
ti?
Tell
me
what
will
I
do
without
you?
¿Por
qué
nunca
antes
confesaste?
Why
didn't
you
ever
confess
before?
¿Que
tenías
en
mente
abandonarme?
That
you
had
in
mind
to
abandon
me?
Que
todo
lo
que
habías
prometido
That
everything
you
had
promised
Ya
no
te
sería
fácil
cumplirlo
You
would
no
longer
find
it
easy
to
fulfill
Si
yo
te
pedí
que
me
enseñaras
If
I
asked
you
to
teach
me
A
no
suspirar
por
tus
miradas
To
not
sigh
for
your
gazes
A
no
acostumbrarme
a
tus
caricias
To
not
get
used
to
your
caresses
Temiendo
que
esto
un
día
pasara
Fearing
that
one
day
this
would
happen
Y
no
imaginaba
que
fueras
tu
And
I
didn't
imagine
that
it
would
be
you
Quien
me
causara
Who
would
cause
me
Sin
compasión
en
el
alma
Without
compassion
in
your
soul
Tantas
heridas
So
many
wounds
Dime
que
voy
hacer
sin
ti?
Tell
me
what
will
I
do
without
you?
Como
sacarte
de
mi
vida?
How
will
I
get
you
out
of
my
life?
Dime
como
seré
feliz?
Tell
me
how
will
I
be
happy?
Si
aún
no
sé
bien
por
qué
me
olvidas?
If
I
don't
know
why
you're
forgetting
me?
Dime
también
por
qué
razón
Tell
me
also
for
what
reason
Sólo
esperaste
a
que
te
amara?
Did
you
just
wait
for
me
to
love
you?
Vamos
dime
que
sucedió?
Come
on,
tell
me
what
happened?
Quiero
escucharte
vamos
habla
I
want
to
hear
you,
come
on,
talk
Dime
que
voy
hacer
sin
ti?
Tell
me
what
will
I
do
without
you?
Como
ignorar
tanta
tristeza?
How
do
I
ignore
so
much
sadness?
Dime
que
no
te
piensas
ir
Tell
me
that
you're
not
thinking
of
leaving
O
que
tal
vez
pronto
regresas
Or
that
maybe
you'll
be
back
soon
Dime
que
voy
hacer
sin
ti?
Tell
me
what
will
I
do
without
you?
Dime
que
voy
hacer
sin
ti?
Tell
me
what
will
I
do
without
you?
Como
sacarte
de
mi
vida?
How
will
I
get
you
out
of
my
life?
Por
qué
nunca
antes
confesaste
Why
didn't
you
ever
confess
before
Que
tenías
en
mente
abandonarme?
That
you
had
in
mind
to
abandon
me?
Dime
que
voy
hacer
sin
ti?
Tell
me
what
will
I
do
without
you?
Como
sacarte
de
mi
vida?
How
will
I
get
you
out
of
my
life?
Como
sacarte
de
mi
corazón
How
do
I
get
you
out
of
my
heart
Para
sanar
ésta
herida?
To
heal
this
wound?
Dime
que
voy
hacer
sin
ti?
Tell
me
what
will
I
do
without
you?
Como
sacarte
de
mi
vida?
How
will
I
get
you
out
of
my
life?
No
sé
que
nos
pasó
I
don't
know
what
happened
to
us
Nuestro
amor
se
derrumbó
Our
love
collapsed
Aquel
día
amada
mía
That
day
my
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johel Forero San Juan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.