grupo carabo - El Amor Es Tan Idiota - перевод текста песни на немецкий

El Amor Es Tan Idiota - grupo caraboперевод на немецкий




El Amor Es Tan Idiota
Die Liebe ist so idiotisch
Sabes amor
Weißt du, Liebe
Tu siempre me estás culpando a mi
Du gibst immer mir die Schuld
Y no hay otra verdad más que la tuya
Und es gibt keine andere Wahrheit als deine
A veces me callo
Manchmal schweige ich
Por que creo que el amor es tan idiota
Weil ich glaube, dass die Liebe so idiotisch ist
Que jamás, pero nunca jamás
Dass sie niemals, aber auch niemals
Dejara que te arranque
Zulassen wird, dass ich dich
De mi corazón
Aus meinem Herzen reiße
(Cumbia)
(Cumbia)
Dices que te vas a ir
Du sagst, du wirst gehen
Y que ya no regresarás
Und dass du nicht mehr zurückkommen wirst
Tengo ganas de huir, para que no me veas llorar
Ich möchte fliehen, damit du mich nicht weinen siehst
Y parece que mis pies se encuentran clavados frente a mi
Und es scheint, als wären meine Füße vor mir festgenagelt
Tu me estás culpando a mi
Du gibst mir die Schuld
Y solo existe tu verdad
Und nur deine Wahrheit existiert
Tengo tanto que hablar
Ich habe so viel zu sagen
Pero me vuelvo a callar
Aber ich schweige wieder
El amor es tan idiota y creo
Die Liebe ist so idiotisch und ich glaube
Que todo cambiará
Dass sich alles ändern wird
Cuando me empieces a extrañar
Wenn du anfängst, mich zu vermissen
Si no es la primera vez, que me juras que te vas
Es ist ja nicht das erste Mal, dass du mir schwörst, dass du gehst
Que daría por tener
Was gäbe ich dafür,
El valor de no esperarte más
Den Mut zu haben, nicht mehr auf dich zu warten
Y dejarte de querer
Und aufzuhören, dich zu lieben
El amor es tan idiota que jamás me dejara
Die Liebe ist so idiotisch, dass sie mich niemals lassen wird
Que te arranque de mi corazón
Dich aus meinem Herzen zu reißen
Cuando sienta tu calor
Wenn ich deine Wärme spüre
Será polvo mi dolor
Wird mein Schmerz zu Staub werden
(Y esto es para todas nuestras fans, con mucho cariño)
(Und das ist für alle unsere Fans, mit viel Liebe)
Tu me estás culpando a mi
Du gibst mir die Schuld
Y solo existe tu verdad
Und nur deine Wahrheit existiert
Tengo tanto que hablar
Ich habe so viel zu sagen
Pero me vuelvo a callar
Aber ich schweige wieder
El amor es tan idiota y creo
Die Liebe ist so idiotisch und ich glaube
Que todo cambiará
Dass sich alles ändern wird
Cuando me empieces a extrañar
Wenn du anfängst, mich zu vermissen
Si no es la primera vez, que me juras que te vas
Es ist ja nicht das erste Mal, dass du mir schwörst, dass du gehst
Que daría por tener
Was gäbe ich dafür,
El valor de no esperarte más
Den Mut zu haben, nicht mehr auf dich zu warten
Y dejarte de querer
Und aufzuhören, dich zu lieben
El amor es tan idiota que jamás me dejara
Die Liebe ist so idiotisch, dass sie mich niemals lassen wird
Que te arranque de mi corazón
Dich aus meinem Herzen zu reißen
Cuando sienta tu calor
Wenn ich deine Wärme spüre
Será polvo mi dolor
Wird mein Schmerz zu Staub werden
Uh, uh, uh.
Uh, uh, uh.





Авторы: Adrain Bernal, José Gissell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.