Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sólo
tú,
bajo
el
cielo
Nur
du,
unter
dem
Himmel
Me
recuerdas
que
la
vida
es
sólo
un
vuelo
Erinnerst
mich
daran,
dass
das
Leben
nur
ein
Flug
ist
Que
más
da
el
mundo
entero
Was
macht
schon
die
ganze
Welt
Si
el
amor
es
nuestro
amigo
más
sincero
Wenn
die
Liebe
unser
aufrichtigster
Freund
ist
Eres
la
única
razón
que
encontró
mi
corazón
Du
bist
der
einzige
Grund,
den
mein
Herz
fand
Sólo
tú,
esta
mañana
Nur
du,
heute
Morgen
Me
das
luz
para
encender
un
día
más.
Gibst
mir
Licht,
um
einen
weiteren
Tag
zu
entzünden.
Sólo
tú,
frente
a
frente
Nur
du,
Angesicht
zu
Angesicht
Siempre
solos
aunque
estemos
con
la
gente
Immer
allein,
auch
wenn
wir
unter
Leuten
sind
Entre
ellos
nos
movemos
Zwischen
ihnen
bewegen
wir
uns
Les
hablamos
aunque
no
los
entendemos
Wir
sprechen
mit
ihnen,
obwohl
wir
sie
nicht
verstehen
Nos
saludan
al
pasar
como
el
sol
saluda
al
mar
Sie
grüßen
uns
im
Vorbeigehen,
wie
die
Sonne
das
Meer
grüßt
Solo
tú
esta
tarde
Nur
du,
heute
Nachmittag
Me
das
luz
para
encender
un
día
más.
Gibst
mir
Licht,
um
einen
weiteren
Tag
zu
entzünden.
Sólo
tú,
a
mi
lado
Nur
du,
an
meiner
Seite
Haces
bello
lo
mejor
de
mi
pasado
Machst
das
Beste
meiner
Vergangenheit
schön
Sólo
tú
sabes
darme
Nur
du
weißt
mir
zu
geben
Cosas
nuevas
solamente
con
mirarme
Neue
Dinge,
nur
indem
du
mich
ansiehst
Nunca
estuve
tan
feliz
como
ahora
junto
a
ti
Nie
war
ich
so
glücklich
wie
jetzt
mit
dir
Sólo
tú
noche
a
noche
Nur
du,
Nacht
für
Nacht
Me
das
luz
para
encender
mi
amor
Gibst
mir
Licht,
um
meine
Liebe
zu
entzünden
Sólo
tú,
a
mi
lado
Nur
du,
an
meiner
Seite
Haces
bello
lo
mejor
de
mi
pasado
Machst
das
Beste
meiner
Vergangenheit
schön
Sólo
tú
sabes
darme
Nur
du
weißt
mir
zu
geben
Cosas
nuevas
solamente
con
mirarme
Neue
Dinge,
nur
indem
du
mich
ansiehst
Nunca
estuve
tan
feliz
como
ahora
junto
a
ti
Nie
war
ich
so
glücklich
wie
jetzt
mit
dir
Sólo
tú
noche
a
noche
Nur
du,
Nacht
für
Nacht
Me
das
luz
para
encender
mi
amor
Gibst
mir
Licht,
um
meine
Liebe
zu
entzünden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlo Marrale, Pierangelo Cassano, Salvatore Stellita
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.