Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Ladrona - Live
Die Diebin - Live
Tú
eres
la
ladrona
Du
bist
die
Diebin,
Que
me
robó
die
mir
mein
Herz
El
corazón
gestohlen
hat,
Que
yo
guardaba
das
ich
für
morgen
Tú
por
qué
razón
Warum
hast
du,
Sin
consultar
ohne
zu
fragen,
Te
hiciste
amar,
dich
lieben
lassen?
Lo
que
es
la
vida
So
ist
das
Leben,
Me
enamoré
de
ti
ich
habe
mich
in
dich
verliebt.
Mi
corazón
es
delicado
Mein
Herz
ist
empfindlich,
Tiene
que
estar
muy
bien
cuidado
es
muss
sehr
gut
behütet
werden.
Trátalo
bien
si
lo
has
robado
Behandle
es
gut,
wenn
du
es
gestohlen
hast.
Cuídame,
quiéreme,
bésame,
mírame
Pass
auf
mich
auf,
liebe
mich,
küss
mich,
sieh
mich
an.
Mi
corazón
es
delicado
Mein
Herz
ist
empfindlich,
Porque
una
vez
fue
lastimado
weil
es
einmal
verletzt
wurde.
Trátalo
bien
si
lo
has
robado
Behandle
es
gut,
wenn
du
es
gestohlen
hast.
Cuídame,
quiéreme,
bésame,
mímame,
sí
Pass
auf
mich
auf,
liebe
mich,
küss
mich,
verwöhne
mich,
ja.
Tú
por
qué
razón
Warum
hast
du,
Sin
consultar
ohne
zu
fragen,
Te
hiciste
amar,
dich
lieben
lassen?
Lo
que
es
la
vida
So
ist
das
Leben,
Me
enamoré
de
ti
ich
habe
mich
in
dich
verliebt.
Mi
corazón
es
delicado
Mein
Herz
ist
empfindlich,
Tiene
que
estar
muy
bien
cuidado
es
muss
sehr
gut
behütet
werden.
Trátalo
bien
si
lo
has
robado
Behandle
es
gut,
wenn
du
es
gestohlen
hast.
Cuídame,
quiéreme,
bésame,
mírame.
Pass
auf
mich
auf,
liebe
mich,
küss
mich,
sieh
mich
an.
Mi
corazón
es
delicado
Mein
Herz
ist
empfindlich,
Porque
una
vez
fue
lastimado
weil
es
einmal
verletzt
wurde.
Trátalo
bien
si
lo
has
robado
Behandle
es
gut,
wenn
du
es
gestohlen
hast.
Cuídame,
quiéreme,
bésame,
mímame,
sí.
Pass
auf
mich
auf,
liebe
mich,
küss
mich,
verwöhne
mich,
ja.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Hernandez, Graciela Carballo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.