Текст и перевод песни Grupo Cañaveral De Humberto Pabón feat. King Clave - Nunca Más Podré Olvidarte / Matame Pero No Me Olvides (Por Culpa De Tu Amor) / Nunca Los Hombres Deben Llorar (Medley)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca Más Podré Olvidarte / Matame Pero No Me Olvides (Por Culpa De Tu Amor) / Nunca Los Hombres Deben Llorar (Medley)
Never Forget You / Kill Me But Don't Forget Me (Because of Your Love) / Men Should Never Cry (Medley)
Nunca
mas
podré
olvidarte
I'll
never
be
able
to
forget
you
Aunque
estés
lejos
de
mi
Even
if
you're
far
away
Muchachita
de
ojos
tristes
muchachita
tu
te
fuiste
y
jamás
te
he
vuelto
a
ver
Sad-eyed
girl,
you
left
and
I
never
saw
you
again
Nunca
más
podré
olvidarte
aunque
te
olvides
de
mi
I'll
never
be
able
to
forget
you
even
if
you
forget
me
Mi
gorrión
mi
paz
mi
lecho
tu
recuerdo
está
en
mi
pecho
y
hoy
te
quiero
Mucho
mas
My
sparrow,
my
peace,
my
bed,
your
memory
is
in
my
heart
and
today
I
love
you
much
more
Yo
te
quiero
a
pesar
que
tu
no
estás
y
me
muero
en
esta
triste
soledad
I
love
you
even
though
you're
not
here
and
I'm
dying
in
this
sad
loneliness
Quien
te
está
queriendo
Who
is
loving
you
now?
Quien
te
está
besando
Who
is
kissing
you
now?
Quien
ocupa
mi
lugar
Who
has
taken
my
place?
Por
culpa
de
tu
a
ir
vivo
llorando
Because
of
you,
I
live
in
tears
Por
culpadetu
amor
desesperado
Because
of
your
desperate
love
Por
culpa
de
tuamor
va
naufragando
el
pobre
corazón
titiritando
Because
of
your
love,
my
poor
heart
is
sinking
and
trembling
Por
culpa
de
tuamor
vivo
llorando
Because
of
your
love,
I
live
in
tears
Por
culpa
de
tu
amor
desesperado
Because
of
your
desperate
love
En
este
viaje
triste
se
va
mi
vida
y
llevo
en
mi
equipaje
derrotas
y
alegrías
On
this
sad
journey,
my
life
slips
away,
and
I
carry
in
my
baggage
defeats
and
joys
Matame
si
quieres
pero
no
me
olvides
Kill
me
if
you
want
but
don't
forget
me
Pero
no
me
olvides
Don't
forget
me
Pero
no
me
olvides
Don't
forget
me
Matame
si
quieres
Pero
no
me
olvides
Kill
me
if
you
want
but
don't
forget
me
Pero
no
me
olvides
Don't
forget
me
Pero
no
me
olvides
Don't
forget
me
Cuando
te
perdí
no
me
confirme
con
la
realidad
When
I
lost
you,
I
couldn't
accept
reality
Un
presentimiento
en
mi
pensamiento
me
dio
la
verdad
A
feeling
in
my
mind
told
me
the
truth
La
humilde
casita
que
fue
nuestro
nido
muy
triste
quedó
The
humble
house
that
was
our
nest
became
very
sad
Sólo
tu
perfume
quedó
en
el
recuerdo
de
aquel
gran
amor
Only
your
perfume
remained
as
a
memory
of
that
great
love
Tu
procedimiento
me
hizo
padecer
dejando
en
mi
pecho
una
herida
cruel
al
verte
rendida
por
otra
ilusión
de
celos
y
angustia
mataste
mi
amor
Your
betrayal
made
me
suffer,
leaving
a
cruel
wound
in
my
heart
when
I
saw
you
fall
for
another's
illusion
of
jealousy
and
anguish,
you
killed
my
love
Dicen
que
los
hombres
no
deben
llorar
Por
una
mujer
que
ha
pagado
mal
Pero
Yo
no
pude
co
tener
mi
llanto
cerrando
los
ojos
me
puse
a
llorar
They
say
that
men
should
not
cry
for
a
woman
who
has
wronged
them,
but
I
couldn't
help
my
tears.
Closing
my
eyes,
I
began
to
weep
Dicen
que
los
hombres
no
deben
llorar
Por
una
mujer
que
ha
pagado
mal
Pero
Yo
no
pude
contener
mi
llanto
cerrando
los
ojos
me
puse
a
llora
They
say
that
men
should
not
cry
for
a
woman
who
has
wronged
them,
but
I
couldn't
help
my
tears.
Closing
my
eyes,
I
began
to
weep
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: King Clave, Hector Alberto Bisogno, Alberto Orlando Otero, Jorge Fidelino Ayala Barrios
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.