Текст и перевод песни Grupo Clareou - Dona dos Meus Sonhos (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dona dos Meus Sonhos (Ao Vivo)
Хозяйка моих снов (концертная запись)
Samba
no
pagode,
samba
no
pagode,
samba
no
pagode
Самба
в
пагоде,
самба
в
пагоде,
самба
в
пагоде
Eu
já
chorei
e
não
vou
mais
chorar
Я
уже
плакал
и
больше
не
буду
O
que
passei
já
não
quero
passar
То,
что
пережил,
больше
не
хочу
переживать
Eu
já
errei,
tô
querendo
acertar
Я
уже
ошибался,
теперь
хочу
все
исправить
Perco
o
que
for
pra
poder
te
ganhar
Потеряю
все,
что
угодно,
чтобы
завоевать
тебя
O
que
eu
não
fiz
hoje
eu
quero
fazer
То,
что
я
не
сделал
сегодня,
я
хочу
сделать
Recomeçando
o
que
não
acabou
Начать
заново
то,
что
не
закончилось
O
que
eu
não
disse
hoje
eu
vou
te
dizer
То,
что
я
не
сказал
сегодня,
я
скажу
тебе
Pra
ser
feliz
tá
faltando
esse
amor
Для
счастья
мне
не
хватает
этой
любви
Que
domina!
Которая
владеет
мной!
Que
domina
o
meu
pensamento
e
me
faz
respirar
Которая
владеет
моими
мыслями
и
заставляет
меня
дышать
Comanda
as
batidas
do
meu
coração
Управляет
биением
моего
сердца
Tirando
o
meu
sono
e
me
faz
delirar
Лишает
меня
сна
и
сводит
с
ума
Eu
não
quero,
não
devo,
não
posso
e
não
vou
desistir
Я
не
хочу,
не
должен,
не
могу
и
не
собираюсь
сдаваться
Amor
de
verdade
nunca
chega
ao
fim
Настоящая
любовь
никогда
не
кончается
A
tua
doçura
foi
feita
pra
mim
Твоя
сладость
создана
для
меня
É
você
a
mulher
Это
ты,
женщина,
A
dona
dos
meus
sonhos
Хозяйка
моих
снов
Vem
amar
quem
te
quer
Приди
любить
того,
кто
тебя
хочет
Me
livra
desse
abandono
Избавь
меня
от
этого
одиночества
É
você
a
mulher
Это
ты,
женщина,
A
dona
dos
meus
sonhos
Хозяйка
моих
снов
Vem
amar
quem
te
quer
Приди
любить
того,
кто
тебя
хочет
Me
livra
desse
abandono
Избавь
меня
от
этого
одиночества
Eu
já
chorei
e
não
vou
mais
chorar
Я
уже
плакал
и
больше
не
буду
O
que
passei
já
não
quero
passar
То,
что
пережил,
больше
не
хочу
переживать
Eu
já
errei,
tô
querendo
acertar
Я
уже
ошибался,
теперь
хочу
все
исправить
Perco
o
que
for
pra
poder
te
ganhar
Потеряю
все,
что
угодно,
чтобы
завоевать
тебя
O
que
eu
não
fiz
hoje
eu
quero
fazer
То,
что
я
не
сделал
сегодня,
я
хочу
сделать
Recomeçando
o
que
não
acabou
Начать
заново
то,
что
не
закончилось
O
que
eu
não
disse
hoje
eu
vou
te
dizer
То,
что
я
не
сказал
сегодня,
я
скажу
тебе
Pra
ser
feliz
tá
faltando
esse
amor
Для
счастья
мне
не
хватает
этой
любви
Que
domina,
vem!
Которая
владеет
мной,
давай!
Que
domina
o
meu
pensamento
e
me
faz
respirar
Которая
владеет
моими
мыслями
и
заставляет
меня
дышать
Comanda
as
batidas
do
meu
coração
Управляет
биением
моего
сердца
Tirando
o
meu
sono
e
me
faz
delirar
Лишает
меня
сна
и
сводит
с
ума
Eu
não
quero,
não
devo,
não
posso,
canta
aê!
Я
не
хочу,
не
должен,
не
могу,
спой!
Eu
não
quero,
não
devo,
não
posso
e
não
vou
desistir
Я
не
хочу,
не
должен,
не
могу
и
не
собираюсь
сдаваться
Amor
de
verdade
nunca
chega
ao
fim
Настоящая
любовь
никогда
не
кончается
Na
palma
da
mão,
na
palma
da
mão,
vem,
vem
На
ладони,
на
ладони,
давай,
давай
É
você
a
mulher
Это
ты,
женщина,
A
dona
dos
meus
sonhos
Хозяйка
моих
снов
Vem
amar
quem
te
quer
Приди
любить
того,
кто
тебя
хочет
Me
livra
desse
abandono
Избавь
меня
от
этого
одиночества
É
você
a
mulher
Это
ты,
женщина,
A
dona
dos
meus
sonhos
Хозяйка
моих
снов
Vem
amar
quem
te
quer
Приди
любить
того,
кто
тебя
хочет
Me
livra
desse
abandono
Избавь
меня
от
этого
одиночества
É
você
a
mulher
(fala
comigo)
Это
ты,
женщина
(поговори
со
мной)
A
dona
dos
meus
sonhos
Хозяйка
моих
снов
Vem
amar
quem
te
quer
Приди
любить
того,
кто
тебя
хочет
Me
livra
desse
abandono
Избавь
меня
от
этого
одиночества
É
você
a
mulher
Это
ты,
женщина,
A
dona
dos
meus
sonhos
Хозяйка
моих
снов
Vem
amar
quem
te
quer
Приди
любить
того,
кто
тебя
хочет
Me
livra
desse
abandono
Избавь
меня
от
этого
одиночества
Me
livra
desse
abandono
Избавь
меня
от
этого
одиночества
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandre Silva De Assis, Gilson Bernini De Souza, Jorge Leandro Pereira Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.