Текст и перевод песни Grupo Clareou - Rio de Janeiro
Rio de Janeiro
Rio de Janeiro
Oh-oh-oh-oh-oh!
Oh-oh-oh-oh-oh!
Rio
de
Janeiro,
cidade
maravilhosa
Rio
de
Janeiro,
my
marvelous
city
Sem
Rio
de
Janeiro
não
dá
pra
ficar
Without
Rio
de
Janeiro,
I'm
lost
Quem
te
conhece
sabe,
sem
você
não
dá
Anyone
who
knows
you
knows,
without
you,
I'm
undone
Falta
o
clima
de
amor,
falta
um
'q'
no
olhar,
e-eh!
I'd
miss
the
loving
atmosphere,
the
special
look
in
your
eyes,
e-eh!
Por
isso
que
o
mundo
vem
te
visitar
That's
why
the
world
comes
to
visit
you
Pois
apesar
de
tudo
não
dá
pra
deixar
Because
despite
everything,
I
can't
leave
you
De
abraçar
o
redentor,
de
aprender
a
sambar,
e-eh!
I
have
to
embrace
the
Redeemer,
learn
to
samba,
e-eh!
Não
há
nada
melhor
que
andar
There's
nothing
better
than
walking
De
mãos
dadas
em
Copacabana
Hand-in-hand
in
Copacabana
E
40
graus
de
calor
pra
mandar
And
40
degrees
of
heat
to
share
E
em
fevereiro
poder
desfilar
And
in
February,
to
be
able
to
parade
No
meu
dia-a-dia
viajar
por
aí
My
daily
life
is
traveling
around
Hoje
a
minha
vida
é
um
avião
My
life
is
a
plane
ride
now
Fiz
uma
pesquisa
de
Bangu
a
Paris
I
did
some
research
from
Bangu
to
Paris
Todo
carioca
é
feliz
(meu
Rio)
Every
Carioca
is
happy
(my
Rio)
Rio
amanhã
(Rio
amanhã)
Tomorrow
in
Rio
(Tomorrow
in
Rio)
Tem
Flamengo
e
Vasco
no
Maracanã
Flamengo
and
Vasco
will
play
at
Maracanã
Se
tá
tudo
azul
(Se
tá
tudo
azul)
If
everything
goes
well
(If
everything
goes
well)
Vou
curtir
a
praia
lá
na
zona
sul
I'll
hang
out
at
the
beach
in
the
southern
zone
É
dia
de
sol
(É
dia
de
sol)
It's
a
sunny
day
(It's
a
sunny
day)
Tem
gente
bonita,
samba
e
gelol
There
are
beautiful
people,
samba
and
gelol
E
não
tem
igual
And
there's
nothing
like
it
Rio
é
alto
astral
(meu
Rio)
Rio
gives
me
a
great
feeling
(my
Rio)
Rio
amanhã
Tomorrow
in
Rio
Tem
Flamengo
e
Vasco
no
Maracanã
Flamengo
and
Vasco
will
play
at
Maracanã
Se
tá
tudo
azul
If
everything
goes
well
Vou
curtir
a
praia
lá
na
zona
sul
I'll
hang
out
at
the
beach
in
the
southern
zone
É
dia
de
sol
It's
a
sunny
day
Tem
gente
bonita,
samba
e
gelol
There
are
beautiful
people,
samba
and
gelol
E
não
tem
igual
And
there's
nothing
like
it
Rio
é
alto
astral
Rio
gives
me
a
great
feeling
Sem
Rio
de
Janeiro
não
dá
pra
ficar
Without
Rio
de
Janeiro,
I'm
lost
Quem
te
conhece
sabe,
sem
você
não
dá
Anyone
who
knows
you
knows,
without
you,
I'm
undone
Falta
o
clima
de
amor,
falta
um
'q'
no
olhar,
e-eh!
I'd
miss
the
loving
atmosphere,
the
special
look
in
your
eyes,
e-eh!
Por
isso
que
o
mundo
vem
te
visitar
That's
why
the
world
comes
to
visit
you
Pois
apesar
de
tudo
não
dá
pra
deixar
Because
despite
everything,
I
can't
leave
you
De
abraçar
o
redentor,
de
aprender
a
sambar,
e-eh!
I
have
to
embrace
the
Redeemer,
learn
to
samba,
e-eh!
Não
há
nada
melhor
que
andar
There's
nothing
better
than
walking
De
mãos
dadas
em
Copacabana
Hand-in-hand
in
Copacabana
E
40
graus
de
calor
pra
mandar
And
40
degrees
of
heat
to
share
E
em
fevereiro
poder
desfilar
(na
minha
Beija-Flor)
And
in
February,
to
be
able
to
parade
No
meu
dia-a-dia
viajar
por
aí
My
daily
life
is
traveling
around
Hoje
a
minha
vida
é
um
avião
(um
avião)
Today,
my
life
is
a
plane
ride
Fiz
uma
pesquisa
de
Bangu
(de
Zona
Sul
a
Paris)
I
did
some
research
from
Bangu
to
Paris
Todo
carioca
é
feliz
(palma,
mão
emcima
ae!)
Every
Carioca
is
happy
(clap
your
hands,
way
up!)
Rio
amanhã
(Rio
amanhã)
Tomorrow
in
Rio
(Tomorrow
in
Rio)
Tem
Flamengo
e
Vasco
no
Maracanã
Flamengo
and
Vasco
will
play
at
Maracanã
Se
tá
tudo
azul
(Se
tá
tudo
azul)
If
everything
goes
well
(If
everything
goes
well)
Vou
curtir
a
praia
lá
na
zona
sul
I'll
hang
out
at
the
beach
in
the
southern
zone
É
dia
de
sol
(É
dia
de
sol)
It's
a
sunny
day
(It's
a
sunny
day)
Tem
gente
bonita,
samba
e
gelol
There
are
beautiful
people,
samba
and
gelol
E
não
tem
igual
And
there's
nothing
like
it
(my
Rio)
Rio
é
alto
astral
(meu
Rio)
Rio
gives
me
a
great
feeling
Rio
amanhã
Tomorrow
in
Rio
Tem
Flamengo
e
Vasco
no
Maracanã
Flamengo
and
Vasco
will
play
at
Maracanã
Se
tá
tudo
azul
If
everything
goes
well
Vou
curtir
a
praia
lá
na
zona
sul
I'll
hang
out
at
the
beach
in
the
southern
zone
É
dia
de
sol
It's
a
sunny
day
Tem
gente
bonita,
samba
e
gelol
There
are
beautiful
people,
samba
and
gelol
E
não
tem
igual
And
there's
nothing
like
it
Rio
é
alto
astral
Rio
gives
me
a
great
feeling
Do
Grupo
Clareou
By
Grupo
Clareou
À
todo
o
nosso
Rio
de
Janeiro
To
our
entire
Rio
de
Janeiro
À
todo
o
nosso
Brasil
To
our
entire
Brazil
Às
nossa
agremiações,
escolas
de
samba
do
Rio
de
Janeiro
To
our
associations,
samba
schools
of
Rio
de
Janeiro
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pinto Felipe Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.