Grupo Clareou - Valeu pra Aprender (Ao Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Valeu pra Aprender (Ao Vivo) - Grupo Clareouперевод на немецкий




Valeu pra Aprender (Ao Vivo)
Es hat sich gelohnt zu lernen (Live)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê, lê,
Lê, lê, lê, lê, lê, lê, lê,
Lê, lê, lê, lê, lê, lê, lê,
Lê, lê, lê, lê, lê, lê, lê,
Aprendi a lição do amor
Ich habe die Lektion der Liebe gelernt
E agora pensei em ensinar
Und jetzt dachte ich daran, sie zu lehren
Você aprendeu dar valor
Du hast erst gelernt, Wert zu schätzen
Quando eu aprendi a ficar (sem você, sem você)
Als ich lernte zu sein (ohne dich, ohne dich)
Sem você, sem você
Ohne dich, ohne dich
Pode até demorar, mas eu vou (arrepiou, hein?)
Es mag dauern, aber ich werde (Gänsehaut, was?)
Esquecer o que ficou pra trás
Vergessen, was zurückblieb
Posso até me entregar, mas não vou
Ich könnte mich hingeben, aber ich werde nicht
Esquecer de viver nunca mais
Nie wieder vergessen zu leben
Amaciando o clima aí! (Nunca mais!)
Die Stimmung auflockern! (Nie wieder!)
Quantas amizades que eu deixei de lado
Wie viele Freundschaften habe ich vernachlässigt
pra ficar com você
Nur um bei dir zu sein
Não valeu de nada, abri mão de tudo
Es hat nichts gebracht, ich habe alles aufgegeben
valeu pra aprender
Es hat sich nur gelohnt zu lernen
Se valeu (olha o copinho aê!)
Ob es sich gelohnt hat (schaut auf das Gläschen da!)
Agora vem, mais uma saidera pra esquecer
Jetzt komm, gib noch einen Absacker zum Vergessen
Tenho a noite inteira pra beber
Ich habe die ganze Nacht zum Trinken
E pra vida de solteiro eu voltei
Und ins Single-Leben bin ich zurückgekehrt
Pode partir que eu esqueço que te amei
Du kannst gehen, ich vergesse, dass ich dich geliebt habe
Olho pra trás, faz de conta eu nem chorei
Ich schaue zurück, tue so, als hätte ich nicht geweint
Sei que essa onda eu seguro agora
Ich weiß, diese Welle halte ich jetzt aus
'Vambora aê!
Auf geht's da!
Lê, lê, lê, lê, lê, lê, lê,
Lê, lê, lê, lê, lê, lê, lê,
Lê, lê, lê, lê, lê, lê, lê,
Lê, lê, lê, lê, lê, lê, lê,
Pode até demorar, mas eu vou
Es mag dauern, aber ich werde
Esquecer o que ficou pra trás
Vergessen, was zurückblieb
Posso até me entregar, mas não vou
Ich könnte mich hingeben, aber ich werde nicht
Esquecer de viver nunca mais
Nie wieder vergessen zu leben
Climinha, climinha, climinha aê!
Stimmung, Stimmung, Stimmung da!
Louca (olha a mãozinha no clima aê!)
Verrückt (schaut auf die Hände in der Stimmung da!)
Quantas amizades que eu deixei de lado
Wie viele Freundschaften habe ich vernachlässigt
pra ficar com você
Nur um bei dir zu sein
Não valeu de nada, abri mão de tudo
Es hat nichts gebracht, ich habe alles aufgegeben
valeu pra aprender
Es hat sich nur gelohnt zu lernen
Se valeu (olha o copinho aê!)
Ob es sich gelohnt hat (schaut auf das Gläschen da!)
Agora vem, mais uma (saidera pra esquecer)
Jetzt komm, gib noch einen (Absacker zum Vergessen)
Tenho a noite inteira pra beber
Ich habe die ganze Nacht zum Trinken
E pra vida de solteiro eu voltei
Und ins Single-Leben bin ich zurückgekehrt
Pode partir que eu esqueço que te amei
Du kannst gehen, ich vergesse, dass ich dich geliebt habe
Olho pra trás, faz de conta eu nem chorei
Ich schaue zurück, tue so, als hätte ich nicht geweint
Sei que essa onda eu seguro (ah!)
Ich weiß, diese Welle halte ich aus (ah!)
Agora vem, mais uma saidera pra esquecer
Jetzt komm, gib noch einen Absacker zum Vergessen
Tenho a noite inteira pra beber
Ich habe die ganze Nacht zum Trinken
E pra vida de solteiro eu voltei
Und ins Single-Leben bin ich zurückgekehrt
Pode partir que eu esqueço que te amei
Du kannst gehen, ich vergesse, dass ich dich geliebt habe
Olho pra trás, faz de conta eu nem chorei
Ich schaue zurück, tue so, als hätte ich nicht geweint
Sei que essa...
Ich weiß, diese...
Palminha, palminha no clima aê!
Klatschen, klatschen in der Stimmung da!
Lê, lê, lê, lê, lê, lê, lê,
Lê, lê, lê, lê, lê, lê, lê,
Lê, lê, lê, lê, lê, lê, lê,
Lê, lê, lê, lê, lê, lê, lê,
Lê, lê, lê, lê, lê, lê, lê,
Lê, lê, lê, lê, lê, lê, lê,
Lê, lê, lê, lê, lê, lê, lê,
Lê, lê, lê, lê, lê, lê, lê,





Авторы: Tiago Alexandre Lopes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.