Grupo Clareou - Valeu pra Aprender - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Valeu pra Aprender - Ao Vivo - Grupo Clareouперевод на немецкий




Valeu pra Aprender - Ao Vivo
Zum Lernen war's gut - Live
Aprendi a lição do amor
Ich habe die Lektion der Liebe gelernt
E agora pensei ensinar
Und jetzt dachte ich, ich bringe es bei
Você aprendeu dar valor
Du hast erst gelernt, Wert zu schätzen
Quando eu aprendi a ficar
Als ich lernte zu bleiben
Sem você, sem você
Ohne dich, ohne dich
Pode até demorar, mas eu vou
Es mag dauern, aber ich werde
Esquecer o que ficou pra trás
Vergessen, was zurückblieb
Posso até me entregar, mas não vou
Ich könnte mich sogar hingeben, aber ich werde nicht
Esquecer de viver nunca mais, nunca mais
Vergessen zu leben, nie mehr, nie mehr
Tantas amizades que eu deixei de lado pra ficar com você
So viele Freundschaften, die ich vernachlässigt habe, nur um bei dir zu sein
Não valeu de nada, abri mão de tudo, valeu pra aprender
Es hat sich nicht gelohnt, ich habe alles aufgegeben, es war nur gut zum Lernen
Se valeu, se valeu
Es hat sich gelohnt, ja, es hat sich gelohnt
Agora vem
Los jetzt
mais uma saidera pra esquecer
Gib noch einen letzten Drink zum Vergessen
Tenho a noite inteira pra beber
Ich habe die ganze Nacht zum Trinken
E pra vida de solteiro eu voltei
Und zum Single-Leben bin ich zurückgekehrt
Pode partir que eu esqueço que te amei
Du kannst gehen, ich vergesse, dass ich dich geliebt habe
Olho pra trás faz de conta eu nem chorei
Ich schaue zurück, tue so, als hätte ich nicht mal geweint
Sei que essa onda eu seguro agora
Ich weiß, das stehe ich jetzt durch
Alegria gente
Stimmung, Leute
Maravilha
Wunderbar
Maravilha
Wunderbar
Pode até demorar, mas eu vou
Es mag dauern, aber ich werde
Esquecer o que ficou pra trás
Vergessen, was zurückblieb
Posso até me entregar, mas não vou
Ich könnte mich sogar hingeben, aber ich werde nicht
Esquecer de viver nunca mais, nunca mais
Vergessen zu leben, nie mehr, nie mehr
Tantas amizades que eu deixei de lado pra ficar com você
So viele Freundschaften, die ich vernachlässigt habe, nur um bei dir zu sein
Não valeu de nada, abri mão de tudo, valeu pra aprender
Es hat sich nicht gelohnt, ich habe alles aufgegeben, es war nur gut zum Lernen
Se valeu, se valeu
Es hat sich gelohnt, ja, es hat sich gelohnt
Agora vem
Los jetzt
mais uma saidera pra esquecer
Gib noch einen letzten Drink zum Vergessen
Tenho a noite inteira pra beber
Ich habe die ganze Nacht zum Trinken
E pra vida de solteiro eu voltei
Und zum Single-Leben bin ich zurückgekehrt
(Pode partir que eu esqueço que te amei) que te amei
(Du kannst gehen, ich vergesse, dass ich dich geliebt habe) dass ich dich liebte
(Olho pra trás faz de conta eu nem chorei) nem chorei
(Ich schaue zurück, tue so, als hätte ich nicht mal geweint) nicht mal geweint
Sei que essa onda eu seguro agora
Ich weiß, das stehe ich jetzt durch





Авторы: Tiago Alexandre Lopes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.