Grupo Codiciado - El Jacal - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Grupo Codiciado - El Jacal




El Jacal
The Shack
Esta es mi historia
This is my story,
Hoy se las cuento
I tell it to you today,
Esta es mi vida
This is my life,
Reconocida
Recognized
Por todo el pueblo
By the whole town.
Soy buena gente
I'm a good person,
Me gusta dar
I like to give,
Y soy buscado
And I'm wanted
Por el gobierno
By the government,
Y protegido
And protected
Por Culiacán
By Culiacán.
Nunca creí
I never believed,
Ni siquiera en sueños
Not even in dreams,
Lo que en mi vida
What in my life,
Con mucho esfuerzo
With much effort,
Fui construyendo
I was building.
Siempre soñe
I always dreamed
Con mucho dinero
Of a lot of money,
Pero ese mucho
But that much
Se me hizo bastante
Became quite a lot for me,
Hasta que ya
Until now
Ni se lo que tengo
I don't even know what I have.
De niño miraba
As a child, I used to watch
Los boludos
The "boludos" (drug traffickers),
Salia a la calle
I would go out to the street
Para mirar
To watch
Cual era su rumbo
What their direction was.
Ahora ellos siguen
Now they follow
Mis caravanas
My caravans,
Pero al igual
But just like
Que ellos me la hacian
They did to me,
Yo me les pierdo
I get lost from them
Entre las montañas
Among the mountains.
Cuento con gente
I count on people
Muy adiestrada
Very well trained
Y muy honesta
And very honest,
Que ellos no los
They are not
Deslumbra la planta
Dazzled by the plant (drugs).
Saben muy bien
They know very well
Que aqui ganan oro
That they earn gold here,
Y se que por mi
And I know that for me
Ellos lo dan todo
They give their all.
No creo que quieran
I don't think they want
Enterrarse solos
To be buried alone.
Ahi madre santa
Oh, Holy Mother,
Males yo no hago
I do no harm,
Solo elimino
I only eliminate
Todo lo malo
Everything bad
Y todo el pecado
And all sin.
Recuerda que es
Remember it is
Mejor escuchar
Better to listen
Que lloren enfrente
To them cry in front
De nuestro hogar
Of our home,
A que sea uno
Than it be one of us
Al que han de velar
They have to mourn.
Muy orgulloso
Very proud
Estoy de mis hijos
I am of my children,
Porque en sus venas
Because in their veins
Les corre sangre
Runs blood
Que es imparable
That is unstoppable.
Ya mi gente
To my people
Yo le doy las gracias
I thank them,
Por ellos soy
Because of them I am
El Mayo Zambada
El Mayo Zambada,
El que vivia
The one who lived
En aquel jacal
In that shack.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.