Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
alcanza
el
tiempo
para
contarles
Die
Zeit
reicht
nicht,
um
euch
zu
erzählen
Con
lujo
de
detalle
lo
que
fue
mi
vida
Mit
allen
Einzelheiten,
was
mein
Leben
war
Sufrí
decepciones
y
en
ocasiones
Ich
erlitt
Enttäuschungen
und
manchmal
Me
topé
con
muchas
calles
sin
salida
Stieß
ich
auf
viele
Sackgassen
Soy
muy
paciente
y
aprendí
que
a
tiempos
malos
Ich
bin
sehr
geduldig
und
lernte,
dass
zu
schlechten
Zeiten
Una
sonrisa
Ein
Lächeln
reicht
Bastantes
años
serví
al
gobierno
Viele
Jahre
diente
ich
der
Regierung
La
PGR
fue
mi
escuela
y
mi
comienzo
Die
PGR
war
meine
Schule
und
mein
Anfang
Hice
amistades
finas
y
grandes
Ich
schloss
edle
und
große
Freundschaften
El
respeto
aquí
es
mutuo
y
eso
es
lo
que
vale
Der
Respekt
hier
ist
gegenseitig
und
das
ist
es,
was
zählt
Mi
amistad
esa
nunca
ha
estado
en
venta
Meine
Freundschaft
stand
niemals
zum
Verkauf
Es
invaluable
Sie
ist
unbezahlbar
Alzo
la
copa
y
brindo
en
alto
Ich
hebe
das
Glas
und
proste
laut
Por
los
momentos
buenos
y
también
los
malos
Auf
die
guten
und
auch
die
schlechten
Momente
No
soy
mafioso,
soy
empresario
Ich
bin
kein
Mafioso,
ich
bin
Geschäftsmann
Licenciado
en
derecho
y
también
pa'
vala'o
Jurist
und
auch
knallhart
Yo
confío
con
quien
soy
devoto
Ich
setze
mein
Vertrauen
in
den,
dem
ich
ergeben
bin
Con
gusto
canto
Gerne
singe
ich
Que
gire
la
ruleta,
señores,
hoy
toca
ganar
Lasst
das
Roulette
drehen,
meine
Herren,
heute
wird
gewonnen
Me
codeo
con
puro
artista,
dicen
por
ahí
Ich
verkehre
nur
mit
Künstlern,
sagt
man
No
hay
pendiente,
mi
amigo
Keine
Sorge,
mein
Freund
La
paca
está
gruesa
y
la
quiero
gastar
Das
Bündel
ist
dick
und
ich
will
es
ausgeben
El
zapatero
a
su
zapatos
Schuster,
bleib
bei
deinem
Leisten
Y
yo
con
mis
contactos
hago
y
deshago
Und
ich
mit
meinen
Kontakten
schalte
und
walte
Del
tingo
al
tango
no
me
la
paso
Ich
laufe
nicht
ziellos
hin
und
her
Me
gusta
manejarme
con
un
perfil
bajo
Ich
agiere
gerne
mit
niedrigem
Profil
Pero
si
hay
tiempo
para
darnos
un
descanso
Aber
wenn
Zeit
ist,
uns
eine
Pause
zu
gönnen
Por
el
mundo
viajo
Reise
ich
durch
die
Welt
No
creo
en
amigos
y
no
es
por
malo
Ich
glaube
nicht
an
Freunde,
und
das
nicht,
weil
ich
schlecht
bin
Mis
hijos
y
mi
esposa
son
lo
más
sagrado
Meine
Kinder
und
meine
Frau
sind
das
Heiligste
Si
ando
estresado
en
el
privado
Wenn
ich
gestresst
bin,
im
privaten
Bereich
Me
encierro
y
olvido
los
problemas
que
traigo
Schließe
ich
mich
ein
und
vergesse
die
Probleme,
die
ich
habe
Con
un
tabaco
y
una
mesa
de
billar
Mit
einer
Zigarre
und
einem
Billardtisch
A
gusto
me
relajo
Entspanne
ich
mich
gemütlich
Que
gire
la
ruleta,
señores,
hoy
toca
ganar
Lasst
das
Roulette
drehen,
meine
Herren,
heute
wird
gewonnen
Me
codeo
con
puro
artista,
dicen
por
ahí
Ich
verkehre
nur
mit
Künstlern,
sagt
man
No
hay
pendiente,
mi
amigo
Keine
Sorge,
mein
Freund
La
paca
está
gruesa
y
la
quiero
gastar
Das
Bündel
ist
dick
und
ich
will
es
ausgeben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raul Uribe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.