Текст и перевод песни Grupo Escolta - Atentamente Damaso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atentamente Damaso
Искренне ваш, Дамасо
Si
me
ocupan
nadamas
pegen
la
llamada
Если
я
нужен,
просто
позвоните,
Con
mucho
gusto
voy
a
contestarla
С
удовольствием
отвечу
на
ваш
звонок,
милая.
Si
gustan
visitarme
en
El
Dorado
Если
хотите
навестить
меня
в
Эльдорадо,
Mi
casa
es
su
casa
y
mi
rancho
es
su
rancho
Мой
дом
- ваш
дом,
а
моя
ранчо
- ваша
ранчо.
Cuando
quieran
hacemos
una
pachanga
Когда
захотите,
устроим
вечеринку,
Jalamos
un
norteño
y
una
banda
Закажем
северную
музыку
и
группу,
Pa
bailar
con
bellas
damas...
Чтобы
потанцевать
с
прекрасными
дамами...
A
lugares
donde
llego
me
respetan
Куда
бы
я
ни
пришел,
меня
уважают,
Siempre
al
tiro
mantengo
mi
cabeza
Я
всегда
держу
ухо
востро,
дорогая.
No
presumo
lo
que
tengo
soy
humilde
Не
хвастаюсь
тем,
что
имею,
я
скромен,
Los
consejos
de
mi
padre
siguen
firmes
Советы
моего
отца
крепко
держу
в
памяти.
Como
todo
un
licenciado
que
es
mi
padre
Как
и
положено
настоящему
лиценциату,
каковым
является
мой
отец,
Por
el
yo
soy
el
mini
licenciado
Я
тоже,
можно
сказать,
мини-лиценциат.
Nos
corre
la
misma
sangre...
У
нас
одна
кровь...
Voy
y
vengo
pa
Culichi
a
cada
rato
Я
постоянно
мотаюсь
в
Кульякан,
Con
un
Alfredito
y
con
2 Archivaldos
С
бутылочкой
Альфредо
и
парой
Archivaldo.
El
15
muy
seguido
esta
conmigo
Пятнадцатый
(калибр)
часто
со
мной,
En
veces
pisteamos
para
divertirnos
Иногда
мы
выпиваем,
чтобы
развеяться.
Y
como
admiro
yo
a
mi
compadre
oso
И
как
же
я
восхищаюсь
своим
кумом
Медведем,
En
las
buenas
y
las
malas
И
в
радости,
и
в
горе
Siempre
esta
al
pendiente
Он
всегда
рядом,
Igual
que
el
compa
pollo...
Так
же,
как
и
кум
Курица...
Si
hablamos
de
trabajo
soy
un
rayo
Если
говорить
о
работе,
я
молниеносен,
Estoy
al
mil
con
mi
padrino
el
chapo
Я
на
все
сто
с
моим
крестным,
Чапо.
Somos
bravos
y
aqui
el
bravo
es
mi
amigo
Мы
смелые,
а
здесь
смелый
- мой
друг,
Me
respalda
y
a
jalado
bien
conmigo
Он
поддерживает
меня
и
всегда
помогает.
Soy
tranquilo
pero
si
sale
un
problema
Я
спокойный,
но
если
возникает
проблема,
Siempre
cuento
con
su
mano
Я
всегда
могу
рассчитывать
на
его
помощь
Y
con
su
apollo
cuando
sea
que
se
me
ofresca...
И
на
его
поддержку,
когда
бы
мне
это
ни
понадобилось...
Voy
a
dejarles
bien
claro
mis
amigos
Хочу,
чтобы
вы
четко
понимали,
друзья,
No
pasa
nada
si
estan
bien
conmigo
Все
будет
хорошо,
если
вы
со
мной.
Como
extraño
al
moreno
y
lo
recuerdo
Как
же
я
скучаю
по
Смуглому
и
вспоминаю
его,
Va
conmigo
siempre
en
mi
pensamiento
Он
всегда
со
мной
в
моих
мыслях.
Equipo
pantera
muy
bien
me
ha
cuidado
Команда
"Пантера"
хорошо
меня
охраняет,
Son
mis
ojos,
mi
familia
tan
querida
Они
мои
глаза,
моя
любимая
семья,
Por
tasel
y
El
Dorado...
Ради
Таселя
и
Эльдорадо...
Culiacan
es
una
cuna
de
valientes
Кульякан
- колыбель
храбрецов,
Saludos
a
todos
a
toda
la
gente
Привет
всем,
всем
людям.
Aqui
andamos
siempre
al
100
y
pasaitos
Мы
здесь
всегда
на
высоте
и
по
чуть-чуть,
Como
dije
antes
un
paro
peguen
grito
Как
я
уже
говорил,
если
нужна
помощь
- кричите.
Con
las
armas
y
los
tubos
equipados
С
оружием
и
"дудками"
наготове,
Se
despide
amablemente
el
mini
lic
С
вами
прощается,
ваш
покорный
слуга,
мини-лиценциат.
"Atentamente
Damaso"...
"Искренне
ваш,
Дамасо"...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Luis Del Villar Ramirez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.