Grupo Escolta - Yo Soy Zambada - перевод текста песни на немецкий

Yo Soy Zambada - Grupo Escoltaперевод на немецкий




Yo Soy Zambada
Ich bin Zambada
Culiacan ha sido y será mi casa
Culiacán war und wird immer mein Zuhause sein
Soy el hijo de un señor muy respetado
Ich bin der Sohn eines sehr angesehenen Mannes
Ya está viejo, pero sigue bien activo
Er ist schon alt, aber immer noch sehr aktiv
Con la familia y las cuentas, al chingazo
Mit der Familie und den Geschäften, voll dabei
Mi padre es Ismael, yo soy ismael
Mein Vater ist Ismael, ich bin Ismael
Yo soy un Zambada, por mi padre
Ich bin ein Zambada, meinem Vater
Agradezco sus consejos y cariños
bin ich dankbar für seine Ratschläge und seine Zuneigung
Siempre he salido adelante, con esfuerzo y con coraje...
Ich bin immer vorangekommen, mit Mühe und Mut...
Vicente, te extraño y no te olvido
Vicente, ich vermisse dich und vergesse dich nicht
Hermano mío, te estoy esperando
Mein Bruder, ich warte auf dich
Serafin y mayito flaco
Serafin und Mayito Flaco
Cuídense mucho, cuentan con mi mano
Passt gut auf euch auf, ihr könnt auf mich zählen
Siguen de pie, sigo de pie
Sie stehen aufrecht, ich stehe aufrecht
Estamos preparados para todo
Wir sind auf alles vorbereitet
Por mi padre doy la vida
Für meinen Vater würde ich mein Leben geben
Y con mi vida, le cuido su negocio, soy el mayito gordo...
Und mit meinem Leben, passe ich auf sein Geschäft auf, ich bin der Mayito Gordo...
Soy humilde por herencia, me divierto en las fiestas
Ich bin bescheiden von Natur aus, ich amüsiere mich auf Partys
Los antros, las armas, carreras, los lujos, mujeres y apuestas
Die Clubs, die Waffen, Rennen, der Luxus, Frauen und Wetten
Si al momento de brindar, el momento es especial
Wenn es Zeit zum Anstoßen ist, ist der Moment besonders
Siempre pido en caliente, una fina botella...
Ich bestelle immer sofort, eine edle Flasche...
Pelen ojos, si quieren contar conmigo
Haltet die Augen offen, wenn ihr auf mich zählen wollt
La confianza no se gana fácilmente
Vertrauen gewinnt man nicht leicht
Con los dedos, cuento a mis buenos amigos
An meinen Fingern zähle ich meine guten Freunde
Doy la mano, dan la mano, para siempre
Ich reiche die Hand, sie reichen die Hand, für immer
Brindan respeto, brindo respeto
Sie erweisen Respekt, ich erweise Respekt
Siempre están ahí, si ocupo algo
Sie sind immer da, wenn ich etwas brauche
La palabra es la palabra
Ein Wort ist ein Wort
Y con los hechos me lo han comprobado, todos mis muchachos...
Und mit Taten haben sie es mir bewiesen, alle meine Jungs...
Soy calmado y aún así corro peligro
Ich bin ruhig und trotzdem laufe ich Gefahr
Pues circulo en la mafia de mi padre
Denn ich bewege mich in der Mafia meines Vaters
Empresas M.Z, van rifando
Die Firmen M.Z, sie laufen gut
La gerencia, pensar a lo grande
Das Management, groß denken
Vivo tranquilo, piso tranquilo
Ich lebe ruhig, ich gehe ruhig
Ando precavido todo el tiempo
Ich bin die ganze Zeit vorsichtig
Pues mi entorno es el peligro
Denn meine Umgebung ist die Gefahr
Y lo mío, es darle seguimiento, en lo que ordene mi viejo...
Und meine Aufgabe ist es, weiterzumachen, was mein Vater befiehlt...
Soy humilde por herencia, me divierto en las fiestas
Ich bin bescheiden von Natur aus, ich amüsiere mich auf Partys
Los antros, las armas, carreras, los lujos, mujeres y apuestas
Die Clubs, die Waffen, Rennen, der Luxus, Frauen und Wetten
Si al momento de brindar, el momento es especial
Wenn es Zeit zum Anstoßen ist, ist der Moment besonders
Siempre pido en caliente, una fina botella.
Ich bestelle immer sofort, eine edle Flasche.





Авторы: Jose Luis Del Villar Ramirez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.